Псалтирь 38 глава » Псалтирь 38:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 38 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 38:6 / Пс 38:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Вот, Ты дал мне дни, [как] пяди, и век мой как ничто пред Тобою. Подлинно, совершенная суета — всякий человек живущий.

Да, Ты дал мне дней лишь на ширину ладони; мой век как ничто пред Тобой. Поистине, всякая жизнь — лишь пар. Пауза

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ты отмерил мне дней малую горсть, весь мой век — ничто пред Тобой. Жизнь человеческая — что дым.  [Музыка]

Вот Ты дал мне дней жизни всего в одну или две ширины ладони, и век мой — ничто пред Тобою. Жизнь человека, как бы твердо он ни стоял, — лишь дуновение4 ветра.

Твоей волей — недолги дни мои.

Дни мои Твоей волей не больше ладони, по сравненью с Тобой мои годы — ничто. Жизнь похожа на вздох". Селах.

Вот Ты пядями измерил дни мои, и состав мой как бы ничто пред Тобою. Подлинно, все суета, всякий человек живущий.

Сѐ, пѧ҄ди положи́лъ є҆сѝ дни҄ моѧ҄, и҆ соста́въ мо́й ѩ҆́кѡ ничто́же пред̾ тобо́ю: ѻ҆ба́че всѧ́чєскаѧ сѹета̀ всѧ́къ человѣ́къ живы́й.

Се, пяди положил еси дни моя, и состав мой яко ничтоже пред тобою: обаче всяческая суета всяк человек живый.

Параллельные ссылки — Псалтирь 38:6

1Кор 7:31; 1Пет 5:7; Еккл 1:14; Еккл 12:13; Еккл 12:8; Еккл 2:17; Еккл 2:18; Еккл 2:18-21; Еккл 2:20; Еккл 2:21; Еккл 2:26; Еккл 2:8; Еккл 4:7; Еккл 4:8; Еккл 5:14; Еккл 6:11; Еккл 6:12; Ис 55:2; Иак 4:14; Иак 5:3; Иов 27:16; Иов 27:17; Лк 10:40-42; Лк 12:20; Лк 12:21; Лк 12:29; Притч 13:22; Притч 23:5; Притч 27:24; Пс 49:10; Пс 49:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.