Библия Пс Псалтирь 87:4 (88) › сравнение

Псалтирь 87:4 (88)

Сравнение:
Псалтирь 87:4 (88)


ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней.

Насытилась душа моя страданиями, и жизнь моя приблизилась к миру мертвых.

Современный перевод РБО

Страдание душит меня, моя жизнь — на краю Шеола.

ибо душа моя полна печали. Я у самого края могилы.[3]

потому что моя душа насытилась бедами и моя жизнь приблизилась к преисподней.

Боль душу переполнила мою, жизнь — на краю могилы.

Боль душу переполнила мою, жизнь — на краю могилы.

Ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась ко аду.

Ибо насытилась бедами душа моя, и жизнь моя к преисподней подошла;

Ꙗ҆́кѡ и҆спо́лнисѧ ѕѡ́лъ дꙋша̀ моѧ̀, и҆ живо́тъ мо́й а҆́дꙋ прибли́жисѧ.

я́ко испо́лнися зол душа́ моя́, и живо́т мой аду прибли́жися.

Параллельные ссылки — Псалтирь 87:4

Синодальный перевод:
Мк 3:8; Деян 8:27; Деян 21:3; 1Пет 5:13; Откр 17:5; Откр 18:2; 1Цар 17:8; 2Цар 21:16-22; 3Цар 10:1-29; 4Цар 20:17-18; Пс 44:12 (45); Пс 67:31 (68); Пс 88:10 (89); Пс 136:1 (137); Пс 136:8-9 (137); Ис 13:1-22; Ис 14:4-6; Ис 19:11; Ис 19:23-25; Ис 23:1-18; Ис 51:9; Иер 25:9; Иер 50:1; Иер 51:64; Иез 27:1; Иез 28:2; Иез 28:26; Дан 2:47-48; Дан 4:30.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.