Екклесиаст 6 глава » Екклесиаст 6:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Екклесиаст 6 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Екклесиаст 6:9 / Еккл 6:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Лучше видеть глазами, нежели бродить душею. И это — также суета и томление духа!

Лучше радоваться тому, что имеешь, чем желать того, что не имеешь. И это тоже суета, это — погоня за ветром.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Лучше то, что видят глаза, чем то, к чему влечется душа. Это — пустое, это — погоня за ветром.

Лучше то, что видят глаза, чем то, что бередит душу:6 и это всё тщета и погоня за ветром!

Лучше радоваться тому, что есть у тебя, чем всегда желать большего. Желать большего так же бессмысленно, как пытаться поймать ветер.

Лучше радоваться тому, что есть у тебя, чем всегда желать большего. Желать большего так же бессмысленно, как пытаться поймать ветер.

Лучше наслаждаться тем, что видишь перед глазами, нежели скитаться душе. И сие суета и пустая мечта.

Лучше видеть глазами, нежели волноваться душею183. И это-суета и волнение духа.

Бла́го видѣ́нїе ѻ҆́чїю па́че ходѧ́щагѡ дѹше́ю. И҆ сѐ сѹ́етствїе и҆ произволе́нїе дѹ́ха.

Благо видение очию паче ходящаго душею. И се суетствие и произволение духа.

Параллельные ссылки — Екклесиаст 6:9

Еккл 2:24; Еккл 3:12; Еккл 3:13; Еккл 5:18; Еккл 1:14; Еккл 1:2; Еккл 2:11; Еккл 2:22; Еккл 2:23; Еккл 4:4; Еккл 6:2; Иер 2:20; Иов 31:7; Притч 30:15; Притч 30:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.