потому что для всякой вещи есть своё время и устав; а человеку великое зло оттого,
потому что у всякого дела есть свое время и свой устав, но несчастья человека тяжким бременем лежат на нём.
Современный перевод РБО
Всякому делу есть время и суд, ибо злодеяния людские тяжки.
У всего есть свой срок и свой порядок, однако выпадают на долю человека и тяжкие бедствия.
Ведь для каждой вещи есть своё время и суд, но для человека большое зло оттого,
Всякому делу есть подходящее время и правильный способ, даже если оно станет причиной многих бед.
Всякому делу есть подходящее время и правильный способ, но у людей много неприятностей.
потому что всякой вещи есть время и мера; а зло человека есть великое бремя на нем.
Ибо для всякого события назначены256 время257 и суд, посему человеку нужен258 великий разум для него259,
ꙗ҆́кѡ всѧ́цѣй ве́щи є҆́сть вре́мѧ и҆ сꙋ́дъ: ꙗ҆́кѡ ра́зꙋмъ человѣ́ка мно́гъ (є҆́сть) на не́мъ,
яко всяцей вещи есть время и суд: яко разум человека мног (есть) на нем,