Библия Ис Исаия 11:11 › сравнение

Исаия 11:11

Сравнение:
Исаия 11:11


И будет в тот день: Господь снова прострёт руку Свою, чтобы возвратить Себе остаток народа Своего, какой останется у Ассура, и в Египте, и в Патросе, и у Хуса, и у Елама, и в Сеннааре, и в Емафе, и на островах моря.

В тот день Владыка во второй раз протянет руку, чтобы вернуть уцелевших, которые останутся из Его народа, вернуть их из Ассирии, из Нижнего и Верхнего Египта[56], из Куша[57], из Елама, из Шинара, из Хамата и с морских островов.

Вновь в тот день Господь протянет руку, чтобы забрать остаток Своего народа, что сохранится в Ассирии и в Египте, в Патросе, в Куше, и в Эламе, в Шинаре, Хамате, и на островах заморских.

Современный перевод РБО

И будет в тот день: во второй раз Господь поднимет Свою руку и вернет Себе остаток Своего народа, вернет уцелевших из Ассирии, из Египта, из Патро́са и Ку́ша, из Эла́ма и Шина́ра, из Хама́та и приморских земель.

Вновь в день тот прострет руку Свою Владыка Господь, чтобы возвратить[3] остаток народа Своего, сохранившийся еще в Ассирии и Египте, в Патросе, в Куше[4] и в Эламе, в Вавилонии,[5] в Хамате и на землях прибрежных.[6]

И будет в тот день: Господь снова протянет Свою руку, чтобы вернуть Себе остаток Своего народа, который уцелеет у Ассура, в Египте, в Патросе, у Хуса, у Елама, в Сеннааре, в Емафе и на морских островах.

И тогда мой Владыка рукою Своею снова соберёт тех, кто остался от Его народа, кто выжил в Ассирии, северном и южном Египте, Эфиопии, Еламе, Вавилоне, Емафе и в других дальних странах по всему миру.

И тогда мой Владыка снова прострёт руку Свою и соберёт тех, кто остался от Его народа, кто выжил в Ассирии, Северном и Южном Египте, Эфиопии, Еламе, Вавилоне, Емафе и во всех других дальних странах мира.

И будет в тот день: Господь снова явит Свою руку, Свою ревность о небольшом остатке народа, какой останется у Ассириян, и в Египте, и в Вавилоне, и в Ефиопии, и у Еламитов, и на востоке солнца, и в Аравии, и на островах морских.

И҆ бꙋ́детъ въ де́нь ѻ҆́ный, приложи́тъ гдⷭ҇ь показа́ти рꙋ́кꙋ свою̀, є҆́же возревнова́ти по ѡ҆ста́нкꙋ про́чемꙋ люді́й, и҆́же а҆́ще ѡ҆ста́нетъ ѿ а҆ссѷрі́ѡвъ и҆ ѿ є҆гѵ́пта, и҆ вавѷлѡ́на и҆ ѿ є҆ѳїо́пїи, и҆ ѿ є҆ламі́тѡвъ и҆ ѿ восто́кѡвъ со́лнца, и҆ ѿ а҆раві́и и҆ ѿ ѻ҆стровѡ́въ морски́хъ.

И будет в день оный, приложит Господь показати руку Свою, еже возревновати по останку прочему людий, иже аще останет от Ассириов и от Египта, и Вавилона и от Ефиопии, и от Еламитов и от Востоков солнца, и от Аравии и от островов морских.

Параллельные ссылки — Исаия 11:11

Синодальный перевод:
Деян 2:9; Рим 9:27; Рим 11:12; Рим 11:15; Рим 11:26; 2Кор 3:16; Быт 2:13; Быт 10:5; Быт 10:6-7; Быт 10:10; Быт 10:14; Быт 10:22; Быт 11:2; Быт 14:1; Лев 26:40-42; Втор 4:27-31; Втор 30:3-6; Втор 30:4; 4Цар 19:13; 1Пар 1:17; Пс 44:11; Пс 68:22; Пс 78:42; Пс 97:1; Пс 107:3; Пс 126:3; Пс 147:2; Ис 2:11; Ис 10:9; Ис 11:16; Ис 12:1; Ис 19:18; Ис 19:23; Ис 24:15; Ис 27:12-13; Ис 40:15; Ис 42:4; Ис 43:5; Ис 45:14; Ис 46:3; Ис 49:12; Ис 49:22; Ис 54:7; Ис 55:5; Ис 56:8; Ис 65:9; Ис 66:19; Иер 3:14; Иер 3:18; Иер 12:14; Иер 16:15; Иер 23:3; Иер 23:4; Иер 23:7-8; Иер 25:25; Иер 30:8-11; Иер 31:6; Иер 31:7; Иер 31:10; Иер 31:17; Иер 31:36-40; Иер 32:37; Иер 33:24-26; Иер 44:1; Иер 46:27; Иер 49:23; Иез 11:16-20; Иез 11:17; Иез 20:41; Иез 27:6; Иез 29:14; Иез 30:14; Иез 34:13; Иез 34:23-28; Иез 36:24-28; Иез 37:1; Иез 37:21; Иез 38:8; Иез 48:35; Дан 1:2; Дан 8:2; Дан 9:7; Дан 11:18; Дан 12:1; Ос 1:11; Ос 3:4-5; Ос 9:6; Ос 11:11; Иоиль 2:32; Иоиль 3:1-21; Ам 9:14-15; Мих 2:12; Мих 4:7; Мих 5:3; Мих 7:12; Мих 7:14-15; Соф 2:7; Соф 2:11; Соф 2:13; Соф 3:10; Соф 3:20; Зах 5:11; Зах 8:7; Зах 9:2; Зах 10:8-12; Зах 10:10; Зах 12:1; Зах 14:21.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.