сделаю то, что люди будут дороже чистого золота, и мужи — дороже золота Офирского.
Я сделаю так, что люди станут реже чистого золота, реже золота из Офира.
Будет человек дороже злата, драгоценней золота Офира.
Современный перевод РБО
Я сделаю так, что люди редкостью станут: реже чистого золота, реже золота из Офира.
Соделаю так, что легче будет добыть золото, чем сыскать на земле людей; будут они драгоценнее золота офирского.
Сделаю так, что людей будет меньше, чем чистого золота, и мужчин — меньше офирского золота.
Я сделаю так, что найти живого человека будет так же сложно, как отыскать чистое золото!
Я сделаю так, что людей будет меньше, чем золота! Они будут дороже, чем самое чистое золото!
И будут оставшиеся дрогоценнее золота самородного187, и человек ценнее камня Офирского188.
и҆ бꙋ́дꙋтъ ѡ҆ста́вшїи честні́и па́че, не́жели зла́то нежже́ное, и҆ человѣ́къ че́стенъ бꙋ́детъ па́че, не́жели ка́мень, и҆́же ѿ сꙋфі́ра.
и будут оставшии честнии паче, нежели злато нежженое, и человек честен будет паче, нежели камень, иже от Суфира.