1 Видѣ́нїе на вавѷлѡ́на, є҆́же ви́дѣ и҆са́їа сы́нъ а҆мѡ́совъ.
2 На горѣ̀ по́льнѣй воздви́гните зна́менїе, вознеси́те гла́съ и҆̀мъ, не бо́йтесѧ, поѹща́йте рѹко́ю, ѿве́рзите, кнѧ҄зи.
3 А҆́зъ повелѣва́ю, ѡ҆свѧще́нни сѹ́ть: и҆ а҆́зъ ведѹ̀ и҆̀хъ, и҆споли́ни и҆́дѹтъ и҆спо́лнити ѩ҆́рость мою̀ ра́дѹющесѧ, вкѹ́пѣ и҆ ѹ҆карѧ́юще.
4 Гла́съ ѩ҆зы́кѡвъ мно́гихъ на гора́хъ, подо́бенъ ѩ҆зы́кѡвъ мно́гихъ, гла́съ царе́й и҆ ѩ҆зы́кѡвъ собра́вшихсѧ: гд҇ь саваѡ́ѳъ заповѣ́да ѩ҆зы́кѹ ѻ҆рѹжебо́рцѹ
5 прїитѝ ѿ землѝ и҆здале́ча, ѿ кра́ѧ ѡ҆снова́нїѧ небесѐ, гд҇ь и҆ ѻ҆рѹжебо́рцы є҆гѡ̀, растли́ти всю̀ вселе́ннѹю.
6 Рыда́йте: бли́з̾ бо де́нь гд҇ень, и҆ сокрѹше́нїе ѿ бг҃а прїи́детъ:
7 сегѡ̀ ра́ди всѧ́ка рѹка̀ разслабѣ́етъ, и҆ всѧ́ка дѹша̀ человѣ́ча ѹ҆бои́тсѧ,
8 и҆ смѧтѹ́тсѧ послы̀, и҆ бѡлѣ́зни прїи́мѹтъ ѧ҆̀ ѩ҆́кѡ жены̀ ражда́ющїѧ: и҆ поскорбѧ́тъ дрѹ́гъ ко дрѹ́гѹ, и҆ ѹ҆жа́снѹтсѧ, и҆ лицѐ своѐ ѩ҆́кѡ пла́мень и҆змѣнѧ́тъ.
9 Се́ бо, де́нь гд҇ень грѧде́тъ неисцѣ́льный, ѩ҆́рости и҆ гнѣ́ва, положи́ти вселе́ннѹю (всю̀) пѹ́стѹ и҆ грѣ́шники погѹби́ти ѿ неѧ̀.
10 Ѕвѣ́зды бо небє́сныѧ и҆ ѡ҆рі́ѡнъ и҆ всѐ ѹ҆краше́нїе небе́сное свѣ́та своегѡ̀ не дадѧ́тъ, и҆ помрачи́тсѧ со́лнце возсїѧва́ющее, и҆ лѹна̀ не да́стъ свѣ́та своегѡ̀.
11 И҆ заповѣ́мъ все́й вселе́ннѣй ѕла҄ѧ и҆ нечести҄вымъ грѣхѝ и҆́хъ, и҆ погѹблю̀ ѹ҆кори́знѹ беззако́нныхъ и҆ ѹ҆кори́знѹ го́рдыхъ смирю̀:
12 и҆ бѹ́дѹтъ ѡ҆ста́вшїи честні́и па́че, не́жели зла́то нежже́ное, и҆ человѣ́къ че́стенъ бѹ́детъ па́че, не́жели ка́мень, и҆́же ѿ сѹфі́ра.
13 Раз̾ѧри́тсѧ бо не́бо, и҆ землѧ̀ потрѧсе́тсѧ ѿ ѡ҆снова́нїй свои́хъ, за ѩ҆́рость гнѣ́ва гд҇а саваѡ́ѳа въ де́нь, въ ѻ҆́ньже прїи́детъ ѩ҆́рость є҆гѡ̀.
14 И҆ бѹ́дѹтъ ѡ҆ста́вшїи ѩ҆́кѡ се́рна бѣжа́щаѧ и҆ ѩ҆́кѡ ѻ҆вца̀ заблѹди́вшаѧ, и҆ не бѹ́детъ собира́ѧй, ѩ҆́кѡ человѣ́кѹ въ лю́ди своѧ҄ возврати́тисѧ, и҆ человѣ́къ во странѹ̀ свою̀ побѣ́гнетъ.
15 И҆́же бо а҆́ще плѣни́тсѧ, порази́тсѧ, и҆ и҆̀же со́брани сѹ́ть, мече́мъ падѹ́тъ.
16 И҆ ча҄да и҆́хъ пред̾ ни́ми разбїю́тъ, и҆ до́мы и҆́хъ плѣнѧ́тъ, и҆ жєны̀ и҆́хъ по́ймѹтъ.
17 Сѐ, а҆́зъ возбѹжда́ю на вы̀ ми́дѡвъ, и҆̀же сребра̀ не вмѣнѧ́ютъ, нижѐ зла́та тре́бѹютъ:
18 стрѣлѧ҄нїѧ ю҆́ношєскаѧ сокрѹша́тъ, и҆ ча҄дъ ва́шихъ не поми́лѹютъ, нижѐ пощадѧ́тъ ча҄дъ твои́хъ ѻ҆́чи и҆́хъ.
19 И҆ бѹ́детъ вавѷлѡ́нъ, и҆́же нарица́етсѧ сла́вный ѿ царѧ̀ халде́йска, ѩ҆́коже разсы́па бг҃ъ содо́мѹ и҆ гомо́ррѹ,
20 не насели́тсѧ въ вѣ́чное вре́мѧ, и҆ не вни́дѹтъ въ ѻ҆́нь чрез̾ мнѡ́гїѧ ро́ды, нижѐ про́йдѹтъ є҆го̀ а҆ра́влѧне, нижѐ пастѹсѝ почі́ютъ въ не́мъ.
21 И҆ почі́ютъ та́мѡ ѕвѣ́рїе, и҆ напо́лнѧтсѧ до́мове шѹ́ма, и҆ почі́ютъ тѹ̀ сі́рини, и҆ бѣ́си та́мѡ восплѧ́шѹтъ,
22 и҆ ѻ҆нокента́ѵры та́мѡ вселѧ́тсѧ, и҆ вогнѣздѧ́тсѧ є҆же́ве въ домѣ́хъ и҆́хъ.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга пророка Исаии, 13 глава. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.