Но кто попадётся, будет пронзён, и кого схватят, тот падёт от меча.
Но кто попадется — того пронзят, и кто будет схвачен — падет от меча.
и кого поймают — пронзят, кого схватят — мечом убьют;
Современный перевод РБО
Кого поймают из них, того пронзят острием, кого схватят, убьют мечом.
И всякого встречного пронзят, каждого схваченного — умертвят мечом;
Каждый, кто попадётся, будет пронзён, и кого схватят, тот погибнет от меча.
Но враги будут преследовать жителей Вавилона, а кого поймают, того убьют мечом.
Но враги будут преследовать жителей Вавилона, и кого поймают, того зарубят мечом.
Но кто попадется, будет пронзен, а кого схватят, тот падет от меча.
И҆́же бо а҆́ще плѣни́тсѧ, порази́тсѧ, и҆ и҆̀же со́брани сꙋ́ть, мече́мъ падꙋ́тъ.
Иже бо аще пленится, поразится, и иже собрани суть, мечем падут.