Библия Ис Исаия 13:20 › сравнение

Исаия 13:20

Сравнение:
Исаия 13:20


не заселится никогда, и в роды родов не будет жителей в нём; не раскинет Аравитянин шатра своего, и пастухи со стадами не будут отдыхать там.

Не заселится он никогда, из поколения в поколение обитаем не будет; не раскинет там араб своего шатра, не остановит пастух овец на отдых.

Вовек не бывать ему населенным, не жить в нем никаким поколениям, там арабу шатра не раскинуть, пастухам туда стад не выгнать.

Современный перевод РБО

И уже никогда никто не поселится в нем, вовеки никто не будет там обитать. Там араб шатра не раскинет, пастухи не пригонят туда стадо.

Вовек не быть ему вновь заселенным, безлюден он будет во все времена, не раскинут там шатра кочевники,[9] и пастухи не выгонят туда стадо.

Он никогда не будет заселён, и из поколения в поколение в нём не будет жителей. Аравитянин не раскинет свой шатёр, и пастухи со стадами не будут там отдыхать.

Но не быть Вавилону больше прекрасным, никто не будет в нём жить, аравитяне не раскинут там своих шатров, и пастухи не приведут туда своих овец.

Но не быть Вавилону больше прекрасным, никто не будет в нём жить, арабы не раскинут там своих шатров, и пастухи не приведут туда своих овец.

Не заселится во веки и не будут входить в него во многие роды; не пройдут чрез него Аравитяне, даже пастухи не будут отдыхать в нем.

не насели́тсѧ въ вѣ́чное вре́мѧ, и҆ не вни́дꙋтъ во́нь чрез̾ мнѡ́гїѧ ро́ды, нижѐ про́йдꙋтъ є҆го̀ а҆ра́влѧне, нижѐ пастꙋсѝ почі́ютъ въ не́мъ.

не населится в вечное время, и не внидут в онь чрез многия роды, ниже пройдут его Аравляне, ниже пастуси почиют в нем.

Параллельные ссылки — Исаия 13:20

Синодальный перевод:
Деян 2:11; Откр 18:21-23; Суд 6:5; Иов 3:7; Ис 7:25; Ис 14:23; Ис 21:1; Ис 21:13; Ис 34:10; Ис 34:11; Ис 34:17; Ис 38:12; Ис 47:5; Ис 47:9; Иер 49:29; Иер 49:33; Иер 50:3; Иер 50:12; Иер 50:13; Иер 50:21; Иер 50:39; Иер 50:40; Иер 50:45; Иер 51:25; Иер 51:29; Иер 51:43; Иер 51:62-64; Соф 2:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.