Библия Ис Исаия 33:5 › сравнение

Исаия 33:5

Сравнение:
Исаия 33:5


Высок Господь, живущий в вышних; Он наполнит Сион судом и правдою.

Превознесен Господь, обитающий на высоте; Он наполнит Сион правосудием и праведностью.

Вознесен Господь, высок Его престол, правдой и правотой Он наполнит Сион!

Современный перевод РБО

Господь пребывает высоко, на небе Он обитает. Он утвердил на Сионе справедливость и правду.

Вознесен ГОСПОДЬ, на высоте обитает Он, наполнит Он Сион праведностью и утвердит справедливость!

Высок Господь, живущий на высоте. Он наполнит Сион правосудием и справедливостью.

Велик Господь, обитающий на всех высотах, Он наполняет Сион Своей справедливостью и добротой.

Велик Господь, обитающий на всех высотах, Он наполняет Сион Своей справедливостью и добротой.

Свят Бог, живущий в вышних, наполнится Сион судом и правдою:

Ст҃ъ бг҃ъ живы́й въ вы́шнихъ, напо́лнисѧ сїѡ́нъ сꙋда̀ и҆ пра́вды.

Свят Бог живый в вышних, наполнися Сион суда и правды.

Параллельные ссылки — Исаия 33:5

Синодальный перевод:
Рим 3:26; Рим 11:26; Еф 1:20-21; Откр 19:2-6; Исх 9:16-17; Исх 15:1; Исх 15:6; Исх 18:11; 2Пар 31:20-21; Неем 7:2; Иов 40:9-14; Пс 21:11-13; Пс 46:9-10; Пс 97:8-9; Пс 113:5-6; Пс 115:1-2; Пс 118:16; Пс 123:1; Пс 148:13; Ис 1:26-27; Ис 2:11; Ис 2:17; Ис 4:2-4; Ис 12:4; Ис 30:18; Ис 32:1; Ис 32:15-18; Ис 33:10; Ис 37:20; Ис 52:1; Ис 54:11-14; Ис 57:15; Ис 60:21; Ис 61:3; Ис 61:11; Ис 62:1; Ис 66:1; Дан 4:37.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.