Библия Ис Исаия 43:10 › сравнение

Исаия 43:10

Сравнение:
Исаия 43:10


А Мои свидетели, говорит Господь, вы и раб Мой, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и разумели, что это Я: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.

«А вы, — возвещает Господь, — мои свидетели и слуга Мой, которого Я избрал, чтобы вы узнали и поверили Мне и познали, что это Я. Не было Бога прежде Меня и после Меня не будет.

А Мои свидетели — вы, — пророчество Господа, — вы и Отрок Мой, которого Я избрал, чтобы вы узнали и поверили Мне, чтобы уразумели: это Я, и не было бога прежде Меня и после Меня другого не будет.

Современный перевод РБО

«Вы — свидетели Мои, — говорит Господь, — и рабы Мои; Я избрал вас, чтобы поняли вы, и поверили Мне, и уразумели, что это — Я! Нет бога, что появился бы до Меня или после Меня пребывал бы.

А Мои свидетели — вы, — говорит ГОСПОДЬ, — вы и Слуга Мой, которого Я избрал, чтобы вы узнали и поверили Мне, чтобы поняли: это Я,[3] и не было бога прежде Меня, и после Меня другого не будет.

А Мои свидетели, — говорит Господь, — вы и Мой слуга, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и понимали, что это Я! До Меня не было Бога и после Меня не будет.

Господь говорит: «Вы свидетели Мои и слуги, Я вас избрал, чтобы люди поверили в Меня, чтобы вы сами поняли, что Я — это Он, истинный Бог. Прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.

Господь говорит: "Вы, народ Мой, — свидетели, Я вас избрал, чтобы люди поверили в Меня, чтобы сами вы поняли, что Я — это Он, истинный Бог: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.

Будьте Мне свидетелями, и Я свидетель, говорит Господь Бог, и Отрок Мой, Котораго Я избрал, чтобы вы узнали и поверили Мне, и уразумели, что это — Я: прежде Меня не было другого Бога и после Меня не будет.

Бꙋ́дите мѝ свидѣ́телїе, и҆ а҆́зъ свидѣ́тель, гл҃етъ гдⷭ҇ь бг҃ъ, и҆ ѻ҆́трокъ мо́й, є҆го́же и҆збра́хъ, да ᲂу҆вѣ́сте и҆ вѣ́рꙋете мѝ и҆ ᲂу҆разꙋмѣ́ете, ꙗ҆́кѡ а҆́зъ є҆́смь: пре́жде менє̀ не бы́сть и҆́нъ бг҃ъ, и҆ по мнѣ̀ не бꙋ́детъ.

Будите Ми свидетелие, и Аз свидетель, глаголет Господь Бог, и отрок Мой, егоже избрах, да увесте и веруете Ми и уразумеете, яко Аз есмь: прежде Мене не бысть ин Бог, и по Мне не будет.

Параллельные ссылки — Исаия 43:10

Синодальный перевод:
Ин 1:7-8; Ин 5:23; Ин 13:19; Ин 15:27; Ин 20:31; Деян 1:8; Иак 2:19; 1Кор 15:15; Флп 2:7; Кол 1:7; Откр 1:2; Откр 1:5; Откр 1:8; Откр 3:14; Исх 20:3; Нав 22:34; 1Цар 2:2; 4Цар 5:15; 4Цар 19:15; 1Пар 17:20; Неем 9:6; Ис 37:16; Ис 40:21-22; Ис 41:4; Ис 41:20; Ис 41:27; Ис 42:1; Ис 43:12; Ис 44:6-8; Ис 44:8; Ис 45:6; Ис 45:19; Ис 46:8-9; Ис 55:4; Иер 50:44; Иез 20:5; Ос 13:4; Агг 2:23.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.