Исаия 49 глава » Исаия 49:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 49 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 49:12 / Ис 49:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Вот, одни придут издалека; и вот, одни от севера и моря, а другие из земли Синим.

Вот, идут они издалека — кто с севера, кто с запада, кто из земли Асуан[224]».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Вот люди идут издалека, эти — с севера, эти — с запада, те — из земли сие́нцев !

и придут сюда издалека — кто с севера, кто с запада, а иные из страны Синим».6

Взгляни, ко Мне придёт народ издалека: кто с запада, кто с севера, другие из земли Сиены, Египетской земли».

Взгляни, ко Мне придёт народ издалека, кто с запада, кто с севера, другие из земли Синим, Египетской земли".

и придут сюда издалека — кто с севера, кто с запада, а иные из страны Синим».

Вот одни придут издалека, одни с севера и от моря, другие от земли Персской.

Сѐ, сі́и и҆здале́ча прїи́дѹтъ, сі́и ѿ сѣ́вера и҆ ѿ мо́рѧ, и҆ні́и же ѿ землѝ пе́рсскїѧ.

Се, сии издалеча приидут, сии от севера и от моря, инии же от земли персския.

Параллельные ссылки — Исаия 49:12

Ис 11:10; Ис 11:11; Ис 2:2; Ис 2:3; Ис 43:5; Ис 43:6; Ис 60:9-14; Ис 66:19; Ис 66:20; Лк 13:29; Мих 4:2; Мф 8:11; Пс 22:27; Пс 72:10; Пс 72:11; Пс 72:17; Откр 11:15; Откр 7:9; Зах 2:11; Зах 8:20-23.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.