Библия Ис Исаия 49:18 › сравнение

Исаия 49:18

Сравнение:
Исаия 49:18


Возведи очи твои и посмотри вокруг, — все они собираются, идут к тебе. Живу Я! говорит Господь, — всеми ими ты облечёшься, как убранством, и нарядишься ими, как невеста.

Подними глаза и посмотри вокруг: все твои сыновья собрались и пришли к тебе. Верно, как и то, что Я живу, — возвещает Господь, — ты оденешься всеми ими, словно убранствами; наденешь их, как невеста».

Поднимите глаза, оглядитесь — вот они собрались, к тебе идут. Жив Я! — говорит Господь, нарядишься ты ими, как убранством, украсишься, словно невеста.

Современный перевод РБО

Оглянись вокруг, посмотри, все твои сыновья собрались, пришли к тебе! Клянусь Собою, — говорит Господь, — ты, как драгоценностями, украсишься ими, нарядишься, как невеста.

Поднимите глаза, оглядитесь — вот они собрались, к тебе идут. Клянусь Собой, — говорит ГОСПОДЬ, — возложишь их всех на себя, как убранство, украсишься ими, словно невеста».

Подними твои глаза и посмотри вокруг, все они собираются, идут к тебе. Я Жив! — говорит Господь. Ты наденешь их всех, как украшение, нарядишься, как невеста.

Оглянись и посмотри вокруг: все твои дети собираются вместе и к тебе идут. Господь говорит: «Жив Я! И Я тебе обещаю, что дети твои станут дорогим убранством, которым ты украсишь шею свою, ожерельем, которое надевает невеста.

Оглянись и посмотри вокруг: все твои дети собираются вместе и к тебе идут. Господь говорит: "Жив Я! и Я тебе обещаю, что дети твои станут дорогим убранством, которым ты украсишь шею свою, ожерельем, которое надевает невеста.

Подними глаза твои и вокруг посмотри на всех: вот собрались и пришли к тебе. Живу Я, говорит Господь: всеми ими, как украшением, оденешься, и нарядишься ими, как невеста убором.

Возведѝ ѡ҆́крестъ ѻ҆́чи твоѝ и҆ ви́ждь всѧ̑, сѐ, собра́шасѧ и҆ прїидо́ша къ тебѣ̀, живꙋ̀ а҆́зъ, гл҃етъ гдⷭ҇ь: ꙗ҆́кѡ всѣ́ми и҆́ми а҆́ки въ красотꙋ̀ ѡ҆блече́шисѧ и҆ ѡ҆бложи́ши себѐ и҆́ми ꙗ҆́кѡ ᲂу҆́тварїю невѣ́ста.

Возведи окрест очи твои и виждь вся, се, собрашася приидоша к тебе, живу Аз, глаголет Господь: яко всеми ими аки в красоту облечешися и обложиши себе ими яко утварию невеста.

Параллельные ссылки — Исаия 49:18

Синодальный перевод:
Мф 13:41-42; Мф 24:31; Ин 11:52; Рим 14:11; Гал 3:28-29; Евр 6:13-18; Откр 21:2; Откр 22:15; Быт 13:14; Быт 22:16; Чис 14:21; 3Цар 17:1; Притч 17:6; Ис 43:5-6; Ис 49:12; Ис 49:22; Ис 54:1-3; Ис 54:3; Ис 54:9; Ис 60:4; Ис 60:5-11; Ис 61:10; Ис 62:5; Ис 66:12-13; Ис 66:20; Иер 2:32; Иер 3:17; Иер 31:8; Иер 43:12; Иез 16:61; Иез 17:23; Иез 33:11; Соф 2:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.