Исаия 53 глава » Исаия 53:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 53 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 53:2 / Ис 53:2

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Ибо Он взошел пред Ним, как отпрыск и как росток из сухой земли; нет в Нем ни вида, ни величия; и мы видели Его, и не было в Нем вида, который привлекал бы нас к Нему.

Он пророс перед Ним, как нежный побег и как корень из сухой земли. Не было в Нем ни красы, ни величия, чтобы нам смотреть на Него; не было в Его облике ничего, что привлекло бы нас.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

…Пред Господом он поднялся, как росток, что пророс из корня в сухой земле. Не было в нем великолепия — мы на него и не смотрели; не было в его облике такого, что привлекало бы нас.

Взошел он перед Ним как росток, как побег от корня из сухой земли, неприметен он был, никакого величия в нем, того, на что мы обратили бы внимание; ничего такого, что привлекло бы нас.

Он вырос перед Господом как маленький росток, как корень, растущий в сухой земле, и в нём не было ничего необычного. При взгляде на него мы не находили ничего, что бы особенно привлекло нас к нему.

Он вырос перед Господом, как маленький росток, как корень, растущий в сырой земле, и в Нём не было ничего необычного. При взгляде на Него мы не находили ничего, что бы особенно привлекло нас к Нему.

Он взошел перед Ним как росток, как корень из сухой земли, неприметен он, не величествен, посмотрели мы на него — не разглядели ничего привлекательного.

Мы возвестили, что Отрок пред Ним, как корень в жаждущей земле: нет у Него ни вида, ни славы, и мы видели Его: и не имел Он ни вида, ни красоты.

Возвѣсти́хомъ, ѩ҆́кѡ ѻ҆троча̀ пред̾ ни́мъ ѩ҆́кѡ ко́рень въ землѝ жа́ждѹщей, нѣ́сть ви́да є҆мѹ̀, нижѐ сла́вы: и҆ ви́дѣхомъ є҆го̀, и҆ не и҆мѧ́ше ви́да, ни добро́ты:

Возвестихом, яко отроча пред ним яко корень в земли жаждущей, несть вида ему, ниже славы: и видехом его, и не имяше вида, ни доброты:

Параллельные ссылки — Исаия 53:2

1Пет 2:14; Иез 17:22-24; Ис 11:1; Ис 52:14; Иер 23:5; Ин 1:10-14; Ин 18:40; Ин 19:14; Ин 19:15; Ин 19:5; Ин 9:28; Ин 9:29; Лк 2:39; Лк 2:40; Лк 2:51; Лк 2:52; Лк 2:7; Лк 9:58; Мк 6:3; Мк 9:12; Флп 2:6; Флп 2:7; Рим 8:3; Зах 6:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.