Библия Ис Исаия 64:1 › сравнение

Исаия 64:1

Сравнение:
Исаия 64:1


О, если бы Ты расторг небеса и сошёл! горы растаяли бы от лица Твоего,

О, если бы Ты разорвал небеса и сошел, чтобы задрожали бы перед Тобой горы —

О если бы Ты разодрал небеса и сошел, горы содрогнулись бы пред Тобой!

Современный перевод РБО

О, если бы Ты раскрыл небеса и сошел! Горы содрогнулись бы пред Тобой —

О, если бы Ты разверз небеса и сошел, горы содрогнулись бы пред Тобою!

О, если бы Ты разорвал небо и сошёл! Горы растаяли бы от Твоего лица,

Если бы Ты, прорвав небеса, на землю спустился, перед Тобой сотряслись бы горы.

Если бы Ты, прорвав небеса, на землю спустился, перед Тобою растаяли бы горы.

Если Ты отверзешь небо, потрясутся от Тебя горы и растают,

А҆́ще ѿве́рзеши нб҃о, тре́петъ прїи́мꙋтъ ѿ тебє̀ го́ры и҆ раста́ютъ,

Аще отверзеши небо, трепет приимут от Тебе горы и растают,

Параллельные ссылки — Исаия 64:1

Синодальный перевод:
Мк 1:10; Деян 7:34; 2Пет 3:10-12; 2Пет 3:12; Откр 20:11; Исх 3:8; Исх 19:11; Исх 19:18-19; Суд 5:4-5; 2Цар 22:10; 3Цар 8:33; Неем 4:14; Неем 9:13; Иов 14:18; Пс 14:2; Пс 18:7-15; Пс 46:6; Пс 68:8; Пс 83:14; Пс 84:2; Пс 97:5; Пс 104:32; Пс 114:4-7; Пс 114:7; Пс 144:5-6; Пс 148:9; Песн 4:16; Ис 10:17; Ис 25:5; Ис 63:15; Ис 64:3; Плач 3:50; Ам 9:5; Ам 9:13; Мих 1:3-4; Наум 1:5-6; Авв 3:1-13; Авв 3:2; Авв 3:6; Авв 3:10; Зах 4:7; Зах 14:4; Зах 14:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.