И прекращу у неё всякое веселье, праздники её и новомесячия её, и субботы её, и все торжества её.
Я положу конец всем её празднованиям: её ежегодным торжествам, праздникам Новолуния, субботам — всем установленным празднествам[9].
Прекращу у нее всякое веселье — праздники, новомесячия, субботы, торжества.
Современный перевод РБО
Положу конец ее веселью — праздникам, новолуниям, субботам, всем торжественным дням.
Лишу всех веселий ее — кончатся для нее все торжества: праздники годовые, новолуния, субботы.
Прекращу у неё любое веселье, её праздники и её новолуния, её субботы и все её торжества.
Я положу конец её веселью, остановлю все пиры и торжества её, праздники Новолуния и дни отдыха.
Я (Бог) положу конец её веселью, остановлю все торжества её, праздники новолунья и дни отдыха.
И положу конец всему веселию ея, торжествам ея, новомесячиям ея, и субботам ея, и всем праздникам ея.
И прекращу у нея всякое веселие, и праздники ея, и новомесячия ея, и субботы ея, и все празднества21 ея.
и҆ ѿвращꙋ̀ всѧ̑ весє́лїѧ є҆ѧ̀ и҆ пра́здники є҆ѧ̀, и҆ новомⷭ҇чїѧ є҆ѧ̀ и҆ сꙋббѡ̑ты є҆ѧ̀ и҆ всѧ̑ пра́зднєства є҆ѧ̀,
и отвращу вся веселия ея и праздники ея, и новомесячия ея и субботы ея и вся празднества ея,