Евангелие от Матфея 16 глава » От Матфея 16:27 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 16 стих 27

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 16:27 / Мф 16:27

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими и тогда воздаст каждому по делам его.

Когда Сын Человеческий придет в славе Своего Отца, окруженный Своими ангелами, тогда Он воздаст каждому по его делам.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Потому что Сын человеческий придет в сиянии Славы Отца Своего с Его ангелами и воздаст каждому по делам его.

Ведь придет Сын Человеческий с ангелами Своими во славе Отца Своего и каждому воздаст по делам его.

Сын Человеческий придёт во славе Отца Своего с Ангелами Своими. И тогда Он воздаст каждому по его делам.

Сын Человеческий придёт во славе Отца Своего с ангелами Своими. И тогда Он воздаст каждому по делам его.

Сыну Человеческому еще предстоит прийти во славе Своего Отца, и тогда каждому Он воздаст по заслугам.

Ибо придет Сын Человеческий во славе Отца Своего с ангелами Своими, и тогда воздаст каждому по делу его.

Когда Сын Человеческий придет в славе своего Отца, окруженный своими ангелами, тогда Он воздаст каждому по его делам.

Ибо придёт Сын Человеческий с ангелами в славе Отца Своего и воздаст каждому по заслугам53!

Ибо Сын Человеческий придёт в славе своего Отца с ангелами; и затем воздаст каждому по его делам.

Придет с ангелами Сын человеческий в славе Своего Отца и воздаст каждому по его делам.

Ибо Сыну Человеческому надлежит придти во славе Отца Своего вместе с ангелами Своими, и тогда Он воздаст каждому по делам его.

Ибо пріидетъ Сынъ человѣческій во славѣ Отца своего съ Ангелами Своими; и тогда воздастъ каждому по дѣламъ его.

Ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с ангелами Своими, и тогда воздаст каждому по делам его.

прїити́ бо и҆́мать сн҃ъ чл҃вѣ́ческїй во сла́вѣ ѻ҆ц҃а̀ своегѡ̀ со а҆́гг҃лы свои́ми, и҆ тогда̀ возда́стъ комѹ́ждо по дѣѧ́нїємъ є҆гѡ̀:

приити бо имать Сын Человеческий во славе Отца своего со ангелы своими, и тогда воздаст комуждо по деянием его:

Параллельные ссылки — От Матфея 16:27

1Кор 8:8; 1Пет 1:17; 2Кор 5:10; 2Фес 1:7-10; Дан 7:10; Еф 6:8; Иез 7:27; Ис 3:10; Ис 3:11; Иер 17:10; Иер 32:19; Иов 34:11; Иуд 1:14; Лк 21:27; Лк 22:69; Лк 9:26; Мк 14:62; Мк 8:38; Мф 10:41; Мф 10:42; Мф 13:41; Мф 13:49; Мф 24:30; Мф 25:31; Мф 26:64; Притч 24:12; Пс 62:12; Откр 2:23; Откр 22:12-15; Рим 2:6; Зах 14:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.