а как он не имел чем заплатить, то государь его приказал продать его, и жену его, и детей, и всё, что он имел, и заплатить;
Так как у должника не было чем расплатиться, то царь повелел продать для уплаты долга самого должника, его жену, детей и всё их имущество.
Должнику нечем было заплатить, так что господин повелел в уплату долга продать в рабство его самого вместе с женой и детьми и отобрать всё имущество.
Современный перевод РБО
Так как вернуть эти деньги он не мог, то господин приказал продать в рабство для уплаты долга и его самого, и его жену, и детей, и все имущество.
И так как у слуги этого не было чем заплатить, то господин приказал для уплаты долга продать и самого слугу, и жену его, и детей, и всё, что у него было.
А так как ему нечем было заплатить, то господин приказал продать этого раба с женой, детьми и со всем, что имел этот раб, чтобы заплатить.
Но, так как слуга не мог расплатиться, господин приказал продать его вместе с женой, детьми и со всем его имуществом в уплату долга.
Но так как слуга не мог расплатиться, господин приказал продать его вместе с женой, детьми и со всем его имуществом в уплату долга.
а так как у него не было чем заплатить, то повелел господин продать его, и жену, и детей, и всё, что у него было, и заплатить.
Так как у должника не было чем расплатиться, то царь повелел, чтобы он, его жена, дети и все их имущество были проданы и чтобы долг был выплачен.
Так как заплатить тому было нечем, господин велел продать его вместе с женой, детьми и всем имуществом, чтобы вернуть себе долг.
и так как он не мог заплатить, господин велел продать его, жену и детей и всё его имущество, чтобы вернуть долг.
Рассчитываться слуге было нечем, и государь приказал продать и его самого, и жену, и детей, и все, что у него было, и заплатить.
А так как тому нечем было отдать долг, то царь повелел продать и его, и жену, и детей, и всё достояние его и вернуть долг.
и какъ онъ не имѣлъ, чѣмъ заплатить, то Государь его приказалъ продать его, и жену его, и дѣтей, и все, что онъ имѣлъ, и возвратить долгъ.
Поскольку же тот не имел, чем расплатиться, господин велел продать за долги и его самого, и его жену, и его детей, и все его достояние.
не имущу же е му въздати. повеле господинъ его да продадятъ и. и жену его и чяда. и вьсе елико имеаше и отъдати.
не и҆мꙋ́щꙋ же є҆мꙋ̀ возда́ти, повелѣ̀ и҆̀ госпо́дь є҆гѡ̀ прода́ти, и҆ женꙋ̀ є҆гѡ̀, и҆ ча̑да, и҆ всѧ̑, є҆ли̑ка и҆мѣ́ѧше, и҆ ѿда́ти.
Не иму́щу же ему́ возда́ти, повеле́ и госпо́дь его́ прода́ти, и жену́ его́, и ча́да, и вся, ели́ка име́яше, и отда́ти.