От Матфея 23:24 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 23 стих 24

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


Поделиться в соц.сетях.

Сравнение переводов: От Матфея 23:24 | Мф 23:24


Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!

Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара из вашего питья, а верблюда проглатываете.

RBO-2015

Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара, но проглатываете верблюда!

Вожди слепые, оцеживающие комара и проглатывающие верблюда!

Поводыри слепые! Вы убираете из чаши с питьём комара, а затем проглатываете верблюда.4

О, поводыри слепые, вы убираете из чаши с питьём комара, а затем проглатываете верблюда.

Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара, а верблюда проглатываете.

Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара, а верблюда проглатываете.

Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара, а верблюда проглатываете.

Поводыри слепые, комара выплевывающие, а верблюда проглатывающие!

Поводыри слепые, вы отцеживаете комара, но проглатываете верблюда!

Слепые вожди! – отцеживаете комара, проглатывая тем временем верблюда!


← Мф 23:23 выбрать Мф 23:25 →

Параллельные ссылки – От Матфея 23:24

Ин 18:28; Ин 18:40; Лк 6:7-10; Мф 15:2-6; Мф 19:24; Мф 27:6-8; Мф 7:4.


Работа с номерами Стронга

Синодальный текст | От Матфея 23:24

Вожди 3595 слепые, 5185 оцеживающие 1368 комара, 2971 а 1161 верблюда 2574 поглощающие! 2666

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ὁδηγοὶ 3595 τυφλοί 5185 οἱ 3588 διϋλίζοντες 1368 τὸν 3588 κώνωπα 2971 τὴν 3588 δὲ 1161 κάμηλον 2574 καταπίνοντες 2666

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотта и Хорта. Критический текст. Подробнее здесь.

οδηγοι 3595 N-VPM τυφλοι 5185 A-VPM {VAR2: οι 3588 T-NPM } διυλιζοντες 1368 V-PAP-NPM τον 3588 T-ASM κωνωπα 2971 N-ASM την 3588 T-ASF δε 1161 CONJ καμηλον 2574 N-ASM καταπινοντες 2666 V-PAP-NPM

Подстрочный перевод Винокурова | От Матфея 23:24

ὁδηγοὶ Поводыри 3595 N-VPM
τυφλοί, слепые, 5185 A-VPM
οἱ  3588 T-NPM
διϋλίζοντες процеживающие 1368 V-PAP-NPM
τὸν  3588 T-ASM
κώνωπα комара 2971 N-ASM
τὴν  3588 T-ASF
δὲ же 1161 CONJ
κάμηλον верблюда 2574 N-ASF
καταπίνοντες. проглатывающие. 2666 V-PAP-NPM




2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.