Библия Мф От Матфея 24:13 › сравнение

От Матфея 24:13

Сравнение:
От Матфея 24:13


претерпевший же до конца спасётся.

но тот, кто выстоит до конца, будет спасен.

Но кто устоит до конца — будет спасен.

Современный перевод РБО

Но кто выдержит до конца, будет спасен.

Но кто устоит до конца, будет спасен.

Но тот, кто стерпит всё до конца будет спасён.

Но тот, кто вытерпит всё до конца, будет спасён.

Но тот, кто вытерпит всё до конца, спасён будет.

Претерпевший же до конца, тот будет спасен.

но тот, кто вытерпит до конца, будет спасен.

Но кто выстоит до конца, тот спасётся.

Но тот, кто продержится до конца, спасётся.

Но кто продержится до конца — спасется.

Претерпевший же до конца — спасется.

Претерпѣвшій же до конца, спасется.

Но тот, кто претерпит все до конца, будет спасен.

претрьпевъи же до коньца. тъ спасеться.

[Заⷱ҇ 99] Претерпѣ́вый же до конца̀, то́й спасе́тсѧ.

Претерпе́вый же до конца́, той спасе́тся.

Параллельные ссылки — От Матфея 24:13

Синодальный перевод:
Мф 10:22; Мф 13:21; Мф 24:6; Мк 13:13; Лк 8:15; Лк 22:28; Ин 8:31; 1Пет 4:7; Рим 2:7; 1Кор 1:8; 1Кор 15:24; Гал 6:9; Кол 1:23; Евр 3:6; Евр 3:14; Евр 6:11; Евр 10:36; Евр 10:39; Евр 11:27; Евр 12:1; Откр 2:4; Откр 2:10; Откр 2:26; Чис 6:12; Нав 6:13; 1Цар 15:11; Пс 37:34; Пс 119:33; Притч 16:17; Иез 7:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.