Евангелие от Матфея 24 глава » От Матфея 24:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 24 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 24:13 / Мф 24:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

претерпевший же до конца спасется.

но тот, кто выстоит до конца, будет спасен.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но кто выдержит до конца, будет спасен.

Но кто устоит до конца, будет спасен.

Но тот, кто вытерпит всё до конца, будет спасён.

Но тот, кто вытерпит всё до конца, спасён будет.

Но кто устоит до конца — будет спасен.

Претерпевший же до конца, тот будет спасен.

но тот, кто вытерпит до конца, будет спасен.

Но кто выстоит до конца, тот спасётся.

Но тот, кто продержится до конца, спасётся.

Но кто продержится до конца — спасется.

Претерпевший же до конца — спасется.

Претерпѣвшій же до конца, спасется.

Но тот, кто претерпит все до конца, будет спасен.

(За҄ 99.) Претерпѣ́вый же до конца̀, то́й спасе́тсѧ.

Претерпевый же до конца, той спасется.

Параллельные ссылки — От Матфея 24:13

1Кор 1:8; Евр 10:39; Евр 3:14; Евр 3:6; Лк 8:15; Мф 10:22; Мф 24:6; Мк 13:13; Откр 2:10; Рим 2:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.