Библия » От Матфея 26:72 — сравнение

Евангелие от Матфея 26 стих 72

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: От Матфея 26:72

Фильтр: все NRT DESP RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA OE ELZS ELZM

И он опять отрёкся с клятвою, что не знает Сего Человека.

Петр снова всё отрицал, поклявшись, что он не знает Этого Человека.

Снова Петр клятвенно отрекся: — Я не знаю этого Человека!

Современный перевод РБО +

И снова Петр клятвенно отрицал это: «Не знаю я этого человека!»

И снова Петр отрицал это и клялся: «Не знаю я Этого Человека!»

И Пётр снова отрёкся от Иисуса, поклявшись: «Я не знаю Этого Человека!»

И снова отрёкся он от этого, поклявшись: "Я не знаю Этого Человека".

И он снова отрекся с клятвой: я не знаю Этого Человека.

Петр опять отказался, поклявшись, что он не знает этого человека.

И он опять отрёкся, поклявшись: «Я не знаю такого».

Снова тот отрицал: "Я не знаю этого человека!"

Петр опять отрекся, побожился: «Такого человека я не знаю».

И он опять отказался с клятвою: не знаю я Этого Человека!

что не знаетъ сего человѣка.

И снова отрекался он под клятвой, что, мол, не знаю я такого человека.

и пакы отъвьржеся съ клятвою. яко не знаю человека.

И҆ па́ки ѿве́ржесѧ съ клѧ́твою, ѩ҆́кѡ не зна́ю чл҃вѣ́ка.

И паки отвержеся с клятвою, яко не знаю Человека.

Параллельные ссылки — От Матфея 26:72

Деян 5:3; Деян 5:4; Исх 20:7; Ис 48:1; Лк 22:34; Мал 3:5; Мф 26:74; Мф 5:34-36; Зах 5:3; Зах 5:4; Зах 8:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.