Библия » От Матфея 4:18 — сравнение

Евангелие от Матфея 4 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: От Матфея 4:18

Фильтр: все NRT DESP RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA OE ELZS ELZM

Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы,

Однажды, проходя вдоль Галилейского озера, Иисус увидел двух братьев: Симона, прозванного Петром, и его брата Андрея. Они забрасывали в озеро сети, так как были рыбаками.

Проходя по берегу Галилейского моря, Он увидел двух братьев: Симона по прозванию Петр и его брата Андрея — они забрасывали в море сети, ведь они были рыбаками.

Современный перевод РБО +

Проходя вдоль Галилейского моря, Иисус увидел двух братьев — Симона, по прозванию Петр, и его брата Андрея. Они были рыбаками и забрасывали в море сети.

Проходя как-то берегом моря Галилейского, Иисус увидел двух братьев, закидывавших в море сеть: Симона, по прозванию Петр, и брата его Андрея. Они были рыбаки.

Проходя мимо Галилейского озера, Иисус увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и его брата Андрея. Они были рыбаками и в это время забрасывали в озеро сеть.

Проходя мимо Галилейского озера, Он увидел двух братьев: Симона, по прозванию Пётр, и брата его Андрея. Они были рыбаками и в это время забрасывали в озеро свою сеть.

Проходя же по берегу моря Галилейского, Он увидел двух братьев, Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сеть в море, ибо они были рыболовы.

Однажды, проходя вдоль Галилейского озера, Иисус увидел двух братьев: Симона, прозванного Петром, и его брата Андрея. Они были рыбаками и как раз в это время закидывали в озеро сеть.

Идя по берегу Галилейского моря, Он увидел двух братьев — Шимона, называемого Петром, и его брата Андрея, рыбаков — они закидывали в море сети.

Проходя вдоль побережья Галилейского моря, Иисус увидел двух братьев-рыбаков — Симона, известного как Петр, и его брата Андрея — забрасывающих сети в воду.

Проходя берегом Галилейского моря, Он увидел двух рыбаков, братьев, — Симона, по прозванию Петр, и его брата Андрея (они забрасывали в море сеть), —

Однажды, проходя по берегу озера Галилейского, увидел Он двух братьев, Симона, названного Петром, и Андрея, которые ловили рыбу, закидывая в озеро невод,

Проходя же близь моря Галилейскаго, Онъ увидѣлъ двухъ братьевъ, Симона называемаго Петромъ, и Андрея брата его, закидывавшихъ сѣти въ море ибо они были рыбаки, и говоритъ имъ:

А проходя по берегу моря Галилейского, увидел Он двух братьев — Симона, по прозванию Петр, и его брата Андрея; они закидывали в море сеть, потому что были рыбаки.

Въ время оно. ходя Иисусъ. при мори Галилеистемь виде дъва брата. Симона нарицаемааго Петра. и Аньдрея брата ему въметаюшта мрежя въ море. беаста бо ловьца

(За҄ 9.) Ходѧ́ же при мо́ри галїле́йстѣмъ, ви́дѣ два̀ бра҄та, сі́мѡна глаго́лемаго петра̀, и҆ а҆ндре́а бра́та є҆гѡ̀, вмета҄юща мрє́жи въ мо́ре, бѣ́ста бо ры҄барѧ:

Ходя же при мори галилейстем, виде два брата, симона глаголемаго петра, и андреа брата его, вметающа мрежи в море, беста бо рыбаря:

Параллельные ссылки — От Матфея 4:18

1Кор 1:27-29; 3Цар 19:19-21; Ам 7:14; Ам 7:15; Втор 3:17; Исх 3:1; Исх 3:10; Ин 1:40-42; Ин 21:1; Ин 6:1; Ин 6:8; Суд 6:11; Суд 6:12; Лк 5:1; Лк 5:2; Лк 6:14; Мф 1:16-18; Мф 10:2; Мф 15:29; Чис 34:11; Пс 78:70-72.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.