Библия Мф От Матфея 4:18 › сравнение

От Матфея 4:18

Сравнение:
От Матфея 4:18


Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы,

Однажды, проходя вдоль Галилейского озера, Иисус увидел двух братьев: Симона, прозванного Петром, и его брата Андрея. Они забрасывали в озеро сети, так как были рыбаками.

Проходя по берегу Галилейского моря, Он увидел двух братьев: Симона по прозванию Петр и его брата Андрея — они забрасывали в море сети, ведь они были рыбаками.

Современный перевод РБО

Проходя вдоль Галилейского моря, Иисус увидел двух братьев — Симона, по прозванию Петр, и его брата Андрея. Они были рыбаками и забрасывали в море сети.

Проходя как-то берегом моря Галилейского, Иисус увидел двух братьев, закидывавших в море сеть: Симона, по прозванию Петр, и брата его Андрея. Они были рыбаки.

Проходя возле Галилейского моря, Он увидел двух братьев: Симона, которого звали Петром, и его брата Андрея. Они закидывали сети в море, потому что были рыбаками.

Проходя мимо Галилейского озера, Иисус увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и его брата Андрея. Они были рыбаками и в это время забрасывали в озеро сеть.

Проходя мимо Галилейского озера, Он увидел двух братьев: Симона, по прозванию Пётр, и брата его Андрея. Они были рыбаками и в это время забрасывали в озеро свою сеть.

Проходя же по берегу моря Галилейского, Он увидел двух братьев, Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сеть в море, ибо они были рыболовы.

Однажды, проходя вдоль Галилейского озера, Иисус увидел двух братьев: Симона, прозванного Петром, и его брата Андрея. Они были рыбаками и как раз в это время закидывали в озеро сеть.

Идя по берегу Галилейского моря, Он увидел двух братьев — Шимона, называемого Петром, и его брата Андрея, рыбаков — они закидывали в море сети.

Проходя вдоль побережья Галилейского моря, Иисус увидел двух братьев-рыбаков — Симона, известного как Петр, и его брата Андрея — забрасывающих сети в воду.

Проходя берегом Галилейского моря, Он увидел двух рыбаков, братьев, — Симона, по прозванию Петр, и его брата Андрея (они забрасывали в море сеть), —

Однажды, проходя по берегу озера Галилейского, увидел Он двух братьев, Симона, названного Петром, и Андрея, которые ловили рыбу, закидывая в озеро невод,

Проходя же близь моря Галилейскаго, Онъ увидѣлъ двухъ братьевъ, Симона называемаго Петромъ, и Андрея брата его, закидывавшихъ сѣти въ море ибо они были рыбаки, и говоритъ имъ:

А проходя по берегу моря Галилейского, увидел Он двух братьев — Симона, по прозванию Петр, и его брата Андрея; они закидывали в море сеть, потому что были рыбаки.

Въ время оно. ходя Иисусъ. при мори Галилеистемь виде дъва брата. Симона нарицаемааго Петра. и Аньдрея брата ему въметаюшта мрежя въ море. беаста бо ловьца

[Заⷱ҇ 9] Ходѧ́ же при мо́ри галїле́йстѣмъ, ви́дѣ два̀ бра̑та, сі́мѡна глаго́лемаго петра̀, и҆ а҆ндре́а бра́та є҆гѡ̀, вмета̑юща мрє́жи въ мо́ре, бѣ́ста бо ры̑барѧ:

Ходя́ же при мо́ри Галиле́йстем, ви́де два бра́та, Си́мона глаго́лемаго Петра́, и Андре́а бра́та его́, вмета́юща мре́жи в мо́ре, бе́ста бо ры́баря.

Параллельные ссылки — От Матфея 4:18

Синодальный перевод:
Мф 1:16-18; Мф 5:1; Мф 8:22; Мф 9:9; Мф 10:2; Мф 15:29; Мф 26:37; Мк 1:16; Лк 5:1; Лк 5:2; Лк 5:3; Лк 6:14; Ин 1:40-42; Ин 1:43; Ин 6:1; Ин 6:8; Ин 21:1; Ин 21:3; Деян 1:13; Деян 2:7; Деян 4:13; 1Пет 1:1; 2Пет 1:1; 1Кор 1:27-29; Исх 3:1; Исх 3:10; Чис 34:11; Втор 3:17; Суд 6:11-12; 1Цар 16:19; 3Цар 19:19-21; 1Пар 17:7; Пс 78:70-72; Ам 1:1; Ам 7:14-15.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.