Евангелие от Матфея 6 глава » От Матфея 6:25 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 6 стих 25

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 6:25 / Мф 6:25

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться. Душа не больше ли пищи, и тело одежды?

Поэтому Я говорю вам: не тревожьтесь о своей жизни, что вам есть или что пить, или о своем теле, во что вам одеться. Разве жизнь не важнее пищи и тело не важнее одежды?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Вот почему Я говорю вам: не беспокойтесь о том, что для жизни нужны вам еда и питье, а для тела — одежда. Ведь жизнь важнее еды, а тело важнее одежды.

Вот почему говорю вам: не тревожьтесь10 о повседневной жизни вашей, что будете вы есть [или что пить] и будет ли у вас одежда для тела. Ведь жизнь — это больше, чем пища. И тело не больше ли, чем одежда?

«Поэтому говорю вам: не заботьтесь о том, что есть и что пить для поддержания вашей жизни, ни об одежде для вашего тела. Ведь жизнь значит больше пищи, а тело — одежды.

"Поэтому говорю вам: не заботьтесь о том, что есть и что пить для поддержания жизни вашей, ни об одежде для тела вашего. Ведь жизнь значит больше пищи, а тело — одежды.

Потому говорю вам: не заботьтесь, чем накормить и напоить свою душу и во что одеть свое тело. Разве душа не важнее пищи, а тело — одежды?

Поэтому говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть или что пить, ни для тела вашего, во что вам одеться. Душа не больше ли пищи, и тело — одежды?

— Поэтому Я говорю вам: не заботьтесь о том, что вам есть или что пить. Не заботьтесь о том, во что вам одеться. Ведь жизнь важнее пищи и тело важнее одежды!

Поэтому я говорю вам: не беспокойтесь о том, как добыть еду, чтобы жить, и одежду, чтобы прикрыть тело. Разве жизнь не важнее еды, а тело — одежды?

Поэтому, говорю вам, не тревожьтесь о своей жизни — о том, что вы будете есть или пить; или о своём теле — во что будете одеваться. Разве жизнь не больше пищи, а тело — одежды?

Говорю вам: не хлопочите о еде (надо как-то жить) и об одежде (надо как-то одеваться). Жизнь дороже пищи, а тело — одежды.

Вот почему Я и говорю вам: не заботьтесь ни о том, что есть или пить вам для поддержания жизни вашей, ни о том, что надеть вам, чтобы прикрыть тело ваше.9 Разве душа не более важна, чем пища, а тело — чем одежда?

не заботьтесь душею вашею, что вамъ ѣсть, и что пить; ни тѣломъ вашимъ, во что одѣться. Душа не больше ли пищи, и тѣло одежды?

И потому Я говорю вам: не тревожьтесь о жизни вашей, что вам есть и пить, ни о теле вашем, во что вам одеться; не больше ли жизнь, чем пища, и тело, чем одежда? [25]

Сегѡ̀ ра́ди гл҃ю ва́мъ: не пецы́тесѧ дѹше́ю ва́шею, что̀ ѩ҆́сте, и҆лѝ что̀ пїе́те: ни тѣ́ломъ ва́шимъ, во что̀ ѡ҆блече́тесѧ. Не дѹша́ ли бо́лши є҆́сть пи́щи, и҆ тѣ́ло ѻ҆де́жди;

Сего ради глаголю вам: не пецытеся душею вашею, что ясте, или что пиете: ни телом вашим, во что облечетеся. Не душа ли болши есть пищи, и тело одежди?

Параллельные ссылки — От Матфея 6:25

1Кор 7:32; 1Пет 5:7; 2Тим 2:4; Евр 13:5; Евр 13:6; Лк 10:40; Лк 10:41; Лк 12:22; Лк 12:23; Лк 12:4; Лк 12:5; Лк 12:8; Лк 12:9; Лк 8:14; Мф 10:19; Мф 13:22; Мф 6:31; Мф 6:34; Мк 13:11; Мк 4:19; Мф 5:22-28; Флп 4:6; Пс 55:22; Рим 8:32.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.