Евангелие от Матфея 7 глава » От Матфея 7:28 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 7 стих 28

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 7:28 / Мф 7:28

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И когда Иисус окончил слова сии, народ дивился учению Его,

Когда Иисус закончил говорить, народ изумлялся Его учению,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Когда Иисус закончил Свою речь, народ дивился Его учению.

Иисус закончил говорить, народ же не переставал дивиться тому, как и чему Он учил:

Когда Иисус закончил говорить, народ был поражён Его учением,

Когда Иисус кончил говорить, народ был поражён Его учением,

Так Иисус завершил Свою речь, а люди всё поражались Его учению.

И было; когда окончил Иисус слова эти, изумлялся народ учению Его.

Когда Иисус кончил говорить, народ был в изумлении от Его учения,

Когда Иисус закончил Свою речь, народ был в изумлении от Его учения,

Когда Иисус окончил говорить это, люди были потрясены тем, как он учил,

Иисус замолчал. И народ поразился Его словам:

На этом Иисус закончил речь Свою; народ же поражался учению Его,

Когда Іисусъ окончилъ сіи слова;

И было, когда окончил Иисус слова эти, народ дивился тому, как Он учит.

И҆ бы́сть є҆гда̀ сконча̀ ї҆и҃съ словеса̀ сїѧ҄, дивлѧ́хѹсѧ наро́ди ѡ҆ ѹ҆ч҃нїи є҆гѡ̀:

И бысть егда сконча Иисус словеса сия, дивляхуся народи о учении его:

Параллельные ссылки — От Матфея 7:28

Ин 7:15; Ин 7:46; Лк 19:48; Лк 4:22; Лк 4:32; Мк 1:22; Мк 6:2; Мф 13:54; Пс 45:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.