От Марка 1:43 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 1 стих 43

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 1:43 | Мк 1:43

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT MAC YUN RBO-1824 ELZS ELZM
И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его

Иисус тут же отослал его, строго предупредив:

Современный перевод РБО RBO-2015

Иисус сразу отослал его прочь,

Иисус тотчас отослал его, строго наказав ему:

Иисус же отослал его прочь

Иисус же отослал его прочь

И строго выговорив ему. Он тотчас отослал его

Иисус тут же отослал его, строго предупредив:

Иисус сразу же прогнал его, прикрикнув:

Иисус отослал его, строго предупредив:

Иисус сразу велел ему уходить, при этом строго

после чего Иисус тотчас отослал его, строго сказав ему:

И тотчасъ отослалъ его, строго ему запретивъ,

И҆ запре́щь є҆мѹ̀, а҆́бїе и҆згна̀ є҆го̀:

И запрещь ему, абие изгна его:


Параллельные ссылки — От Марка 1:43

Лк 8:56; Мк 3:12; Мк 5:43; Мк 7:36; Мф 9:30.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.