Библия Мк От Марка 12:3 › сравнение

От Марка 12:3

Сравнение:
От Марка 12:3


Они же, схватив его, били, и отослали ни с чем.

Но виноградари схватили слугу, избили и отослали ни с чем.

а они его схватили, избили и отослали ни с чем.

Современный перевод РБО

Но те схватили его, избили и отправили ни с чем.

но те, схватив слугу, избили его и выгнали, не дав ему ничего.

Но они схватили слугу и избили, отослали и не дали ему ничего.

Но они схватили слугу, избили его и отослали прочь ни с чем.

Но они схватили слугу, избили его и отослали прочь ни с чем.

и те, взяв его, прибили и отослали ни с чем.

Но виноградари схватили слугу, избили и отослали ни с чем.

А они схватили его, избили и отослали обратно с пустыми руками.

Но они взяли его, избили и отпустили ни с чем.

А они, схватив его, избили и отослали к нему ни с чем.

Они же схвативъ его, били, и отослали ни съ чѣмъ.

Но они, схватив раба, прибили его и прогнали ни с чем.

Но артельщики набросились на раба, избили его и отослали ни с чем.

ѻ҆ни́ же є҆́мше є҆го̀ би́ша и҆ ѡ҆тосла́ша тща̀.

Они́ же е́мше его́ би́ша и посла́ша тощ.

Параллельные ссылки — От Марка 12:3

Синодальный перевод:
Мф 23:34-37; Мф 23:37; Лк 11:47-51; Лк 13:33-34; Лк 20:10-12; Деян 7:52; 1Фес 2:15; Евр 11:36-37; Втор 16:16; 3Цар 18:4; 3Цар 18:13; 3Цар 19:10; 3Цар 19:14; 3Цар 22:27; 2Пар 16:10; 2Пар 24:19-21; 2Пар 36:16; Неем 9:26; Иер 2:30; Иер 20:2; Иер 26:20-24; Иер 29:26; Иер 37:15-16; Иер 38:4-6; Иер 44:4-5; Иер 44:16; Дан 9:10-11; Зах 7:9-13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.