Евангелие от Марка 13 глава » От Марка 13:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 13 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 13:10 / Мк 13:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие.

Но прежде Радостная Весть должна быть возвещена всем народам.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но прежде чем придет конец, все народы должны услышать Радостную Весть.

так как Благая Весть прежде должна быть возвещена5 всем народам.

Но прежде вы должны нести Благую Весть ко всем народам.

Но прежде вы должны нести благую весть ко всем народам.

Прежде всего должна быть провозглашена всем народам Евангельская весть!

И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие,

Но прежде Радостная весть должна быть проповедана всем народам.

Ведь первым делом Добрая весть должна быть провозглашена всем народам.

Действительно, Добрая Весть сначала должна быть провозглашена всем язычникам.

Но сначала нужно, чтобы все народы услышали евангельскую весть.

Но прежде должно быть проповедано Евангелие среди всех народов.

Должно также прежде во всѣхъ народахъ проповѣдану быть Евангелію.

Должно, чтобы прежде [Конца] благовестие было проповедано среди всех народов.

И҆ во всѣ́хъ ѩ҆зы́цѣхъ подоба́етъ пре́жде проповѣ́датисѧ є҆ѵⷢлїю.

И во всех языцех подобает прежде проповедатися Евангелию.

Параллельные ссылки — От Марка 13:10

Кол 1:23; Кол 1:6; Мк 16:15; Мф 24:14; Мф 28:18; Мф 28:19; Откр 14:6; Рим 1:8; Рим 10:18; Рим 15:19.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.