Евангелие от Марка 14 глава » От Марка 14:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 14 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 14:13 / Мк 14:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И посылает двух из учеников Своих и говорит им: пойдите в город; и встретится вам человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним,

И Он послал двух учеников, сказав им: — Идите в город, там вы встретите человека, несущего кувшин воды, идите за ним.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Тогда Он послал двух учеников, сказав им: «Ступайте в город. Вам встретится человек, несущий кувшин с водой. Идите следом за ним

Он послал двух учеников Своих, сказав им: «Ступайте в город, и там встретится вам человек, несущий кувшин с водой. Идите за ним,

Иисус послал двух Своих учеников, сказав им: «Идите в город. Вам встретится человек, несущий кувшин с водой. Следуйте за ним

И Он послал двух Своих учеников, сказав им: "Идите в город. Вам встретится человек, несущий кувшин с водой. Следуйте за ним

Он поручил это двум Своим ученикам, сказав им так: — Ступайте в город. Вам встретится человек, несущий кувшин с водой — ступайте за ним.

И посылает двух из учеников Своих и говорит им: идите в город; и встретит вас человек с кувшином воды; последуйте за ним.

И Он послал двух учеников, сказав им: — Идите в город, там вы встретите человека, несущего кувшин воды, идите за ним.

Он послал двух учеников и сказал им: — Ступайте в город, там вам встретится человек, несущий кувшин с водой. Идите за ним.

Он послал двоих из них, дав им следующие указания: "Пойдите в город, там вы встретите человека, несущего кувшин с водой. Следуйте за ним;

И Он посылает двух учеников с напутствием: «Ступайте в город. Там повстречается вам человек с кувшином воды. Идите за ним.

И Он послал двух учеников Своих, сказав им: пойдите в город, и когда повстречается вам человек, несущий кувшин воды, последуйте за ним.

И посылаетъ двухъ изъ учениковъ Своихъ, и говоритъ имъ: подите въ городъ; и встрѣтится вамъ человѣкъ съ кувшиномъ воды; послѣдуйте за нимъ;

И Он посылает двоих из числа учеников Своих и говорит им: «Ступайте в город, и там встретится вам человек с кувшином воды. Идите за ним следом,

И҆ посла̀ два̀ ѿ ѹ҆чн҃къ свои́хъ и҆ гл҃а и҆́ма: и҆ди́та во гра́дъ: и҆ срѧ́щетъ ва́съ человѣ́къ въ скѹде́льницѣ во́дѹ носѧ̀: по не́мъ и҆ди́та,

И посла два от ученик своих и глагола има: идита во град: и срящет вас человек в скудельнице воду нося: по нем идита,

Параллельные ссылки — От Марка 14:13

Евр 4:13; Евр 5:9; Ин 15:14; Ин 2:5; Лк 19:30-33; Лк 22:10-13; Мк 11:2; Мк 11:3; Мф 26:18; Мф 26:19; Мф 8:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.