но говорили: только не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе.
«Только не во время праздника, — говорили они, — иначе народ может взбунтоваться».
«Но, — говорили они, — только не в праздник, чтобы не было народных волнений».
Современный перевод РБО
«Но только не в праздник, — говорили они, — как бы не было смуты в народе».
« Только не во время праздника, — говорили они, — чтобы не было волнений в народе».
«Но только не во время праздника, чтобы не было волнений в народе», — говорили они.
говорили: «Только не во время праздника. Иначе народ может взбунтоваться».
говорили: "Только не во время праздника. Иначе народ может взбунтоваться".
ибо они говорили: не в праздник, чтобы не было возмущения в народе.
— Но в праздник этого делать нельзя, — рассуждали они, — чтобы народ не взбунтовался.
Ведь они беспокоились: «Лишь бы не во время праздника, чтобы не было смуты в народе».
потому что говорили: "Не во время праздника, иначе народ взбунтуется".
Но решили: «Только лучше не в праздник, а то подымется народ».
Но только не во время праздника, — говорили они, — чтобы не было возмущения в народе.
Но говорили: только не въ праздникъ; чтобы не сдѣлалось возмущенія въ народѣ.
Они говорили: «Только не в праздник! Пусть не будет смуты в народе».
глаго́лахꙋ же: (но) не въ пра́здникъ, є҆да̀ {да не} ка́кѡ молва̀ бꙋ́детъ лю́дска.
Глаго́лаху же: [но] не в пра́здник, еда́ {да не}ка́ко молва́ бу́дет лю́дска.