Библия Лк От Луки 12:29 › сравнение

От Луки 12:29

Сравнение:
От Луки 12:29


Итак, не ищите, что вам есть, или что пить, и не беспокойтесь,

Не беспокойтесь о том, что вам есть или что пить, не тревожьтесь об этом.

Не ищите, чего бы вам поесть и чего выпить, не о том заботьтесь —

Современный перевод РБО

И вы не думайте о том, что вам есть и что пить, и не заботьтесь об этом.

Так пусть же заботы о том, что вам есть и что пить, не поглощают вас и не беспокоят,

Итак, не заботьтесь и не беспокойтесь о том, что вам есть и что пить,

И не ищите, что вам есть и пить, и не тревожьтесь.

И не ищите, что вам есть и пить, и не тревожьтесь.

И вы не ищите, что вам есть, и что вам пить, и не тревожьтесь.

Не заботьтесь о том, что вам есть или что пить, не тревожьтесь об этом.

Итак, не ищите еды и питья, не изводите себя напрасной заботой.

Другими словами, не усердствуйте о том, что вам есть и что пить — не беспокойтесь.

Не ломайте голову над тем, что вам есть и что пить. Не нужно крутиться.

Так что не суетитесь и не ищите, что вам есть или пить,

И такъ не ищите вы, что вамъ ѣсть, или что пить, и не безпокойтесь.

И вы не спрашивайте, что вам есть и что вам пить, и не тревожьтесь.

И҆ вы̀ не и҆щи́те, что̀ ꙗ҆́сте, и҆лѝ что̀ пїе́те: и҆ не возноси́тесѧ:

И вы не ищи́те, что я́сте, или́ что пие́те, и не возноси́теся.

Параллельные ссылки — От Луки 12:29

Синодальный перевод:
Мф 6:25; Мф 6:31; Мф 13:22; Мф 15:32; Мк 4:19; Лк 10:7-8; Лк 10:40; Лк 12:17; Лк 12:22; Лк 12:26; Лк 22:35; Ин 21:9; Деян 11:29; 1Кор 7:21; Флп 4:6; Лев 25:20; Втор 8:3; Пс 37:5; Пс 39:6; Еккл 2:22; Ис 33:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.