Но Авраам сказал: «чадо! вспомни, что ты получил уже доброе твоё в жизни твоей, а Лазарь — злое; ныне же он здесь утешается, а ты страдаешь;
Но Авраам ответил: «Дитя, вспомни, что ты получил в своей жизни доброе, а Лазарь получал только плохое. Сейчас же он здесь получает утешение, а ты страдаешь.
Авраам ответил: «Сын, вспомни, что ты уже получил всё хорошее в своей жизни, а Лазарь точно так же — всё плохое. Теперь его ждет утешение, а тебя — страдание.
Современный перевод РБО
Но Авраам ответил: «Вспомни, сынок, ты уже получил при жизни все хорошее, а Лазарь — все плохое. Теперь он здесь утешился, а ты страдаешь.
Но Авраам сказал: „Сын мой, вспомни, что в жизни твоей хорошего вдоволь было у тебя, а у Лазаря — злого. Теперь же он здесь утешается, а ты мучаешься.
Но Авраам сказал: "Дитя! Вспомни, что ты в своей жизни уже получил доброе, а Лазарь — плохое. Теперь он утешается здесь, а ты страдаешь.
Но Авраам сказал: „Сын мой, вспомни, что ты получал только хорошее в жизни, а Лазарь только плохое. Здесь же он утешился, а ты страдаешь.
Но Авраам сказал: "Сын мой, вспомни, что ты получал только хорошее в жизни, а Лазарь только плохое. Здесь же он утешился, а ты страдаешь.
Но Авраам сказал: «дитя мое, вспомни, что, как ты получил благое твое в жизни твоей, так и Лазарь злое. Теперь же он здесь утешается, а ты мучишься.
Но Aвраам ответил: "Дитя, вспомни, что ты получил в своей жизни доброе, а Лазарь получал только плохое. Сейчас же он здесь получает утешение, а ты страдаешь.
Но Авраам ответил: «Вспомни, чадо мое, что при жизни ты уже получил свою долю благ, Лазарь же — свою долю несчастий, а теперь он наслаждается, зато ты страдаешь.
Однако Авраам сказал: 'Сын, помнишь, когда ты был жив, у тебя было всё самое лучшее, а у него — только плохое; теперь же он получает здесь своё утешение, а ты страдаешь.
Авраам же сказал: дитя моё, вспомни: причитающиеся тебе блага ты уже получил в жизни своей, как и Лазарь — бедствия; теперь же он здесь утешается, а ты — страдаешь.
Но Авраамъ сказалъ: чадо! вспомни, что ты благоденствовалъ въ жизни своей, а Лазарь бѣдствовалъ; нынѣ онъ здѣсь утѣшается, а ты страдаешь.
"Но Авраам сказал: "Сын, вспомни, как ты в жизни своей получил свою долю благ, а Лазарь соответственно свою долю зол; а теперь он здесь утешается, а ты мучишься."
Но Авраам сказал: „Сынок! Вспомни, что ты сполна получил все хорошее в жизни, а Лазарь, напротив — плохое. И теперь ему одни радости, а тебе мучение.
рече же Авраамъ. чядо. помяни. яко въсприялъ еси ты благая твоя въ животе твоемь. и Лазарь такожде зълая. ныне же сьде утешаеться. а ты страждеши.
Рече́ же а҆враа́мъ: ча́до, помѧнѝ, ꙗ҆́кѡ воспрїѧ́лъ є҆сѝ блага̑ѧ твоѧ̑ въ животѣ̀ твое́мъ, и҆ ла́зарь та́кожде ѕла̑ѧ: нн҃ѣ же здѣ̀ ᲂу҆тѣша́етсѧ, ты́ же стра́ждеши:
Рече́ же Авраа́м: ча́до, помяни́, я́ко восприя́л еси́ блага́я твоя́ в животе́ твое́м, и Ла́зарь та́кожде зла́я, ны́не же зде утеша́ется, ты же стра́ждеши.