и сверх всего того между нами и вами утверждена великая пропасть, так что хотящие перейти отсюда к вам не могут, также и оттуда к нам не переходят».
И кроме того, между нами и вами — огромная пропасть, так что даже если бы кто и захотел отсюда пойти к вам, он не смог бы, и никто оттуда не может перейти к нам».
При всём том между нами и вами разверзлась великая бездна: если кто захочет отправиться отсюда к вам, то не сможет, да и оттуда к нам никому не перейти».
Современный перевод РБО
А кроме того, между вами и нами пролегает великая бездна: даже если кто захочет перейти отсюда к вам, не сможет. И оттуда к нам никому не перейти».
К тому же между нами и вами пролегает огромная пропасть. Отсюда никто к вам перейти не может, даже если бы и захотел, и от вас к нам — тоже“.
Более того, между нами и вами установлена огромная пропасть, так что те, кто хочет перейти отсюда к вам, не смогут. Также и оттуда к нам не перейти".
Огромная пропасть лежит между тобой и нами, и никто не может перейти через неё и помочь, и никто не может перейти с одной стороны на другую”.
И огромная пропасть лежит между тобой и нами, никто не может перейти через неё и помочь, и никто к нам не может перейти".
И при всём том, между нами и вами утверждена великая пропасть, чтобы хотящие перейти отсюда к вам не могли, и оттуда к нам не переходили бы».
И кроме того, между нами и вами — огромная пропасть, так что даже если бы кто и захотел отсюда пойти к вам, он не смог бы, и никто оттуда не может перейти к нам".
К тому же нас разделяет бездонная пропасть, чтобы отсюда никто не мог перейти к вам и чтобы к нам от вас никто не перебрался».
Да и между тобой и нами глубокая расселина, так что те, которые хотят перейти отсюда к вам, не могут этого сделать, и от вас никто не может перейти к нам'.
И, кроме того, нас с вами разделяет столь глубокая пропасть, что никто, если бы и захотел, ни отсюда к вам проникнуть не может, ни оттуда к нам не может перейти.
И сверхъ всего того между нами и вами утверждена великая пропасть, такъ что хотящіе перейти отсюда къ вамъ, не могутъ, также и оттуда къ намъ не переходятъ.
"К тому же между нами и вами установлена великая бездна, чтобы отсюда к вам при всем желании нельзя было перейти, как и оттуда — к нам".
К тому же между нами пролегла бездонная пропасть, и отсюда к вам никто не может перебраться, как бы ни хотел, да и от вас к нам.“
и надъ вьсеми сими между нами и вами. пропасть велия утврьдися. яко да хотящеи минути отъсуду къ вамъ. не възмогуть. ни иже отътуду къ намъ преходять.
и҆ над̾ всѣ́ми си́ми междꙋ̀ на́ми и҆ ва́ми про́пасть вели́ка ᲂу҆тверди́сѧ, ꙗ҆́кѡ да хотѧ́щїи прейтѝ ѿсю́дꙋ къ ва́мъ не возмо́гꙋтъ, ни и҆̀же ѿтꙋ́дꙋ, къ на́мъ прехо́дѧтъ.
И над все́ми си́ми между́ на́ми и ва́ми про́пасть вели́ка утверди́ся, я́ко да хотя́щии прейти́ отсю́ду к вам не возмо́гут, ни и́же отту́ду, к нам прехо́дят.