У одного сотника слуга, которым он дорожил, был болен при смерти.
Там у одного сотника был болен и лежал при смерти слуга. Сотник очень дорожил этим своим слугой,
Там у одного центуриона был тяжело больной слуга, которым он очень дорожил. Слуга был уже при смерти,
Современный перевод РБО
У одного центуриона был слуга, которым он очень дорожил. Слуга заболел и был при смерти.
Там у одного центуриона был слуга, которым он очень дорожил. Слуга был болен и находился при смерти.
У одного начальника над сотней слуга, которым он дорожил, был болен и при смерти.
Там находился один центурион, чей слуга был так болен, что находился при смерти. Этот слуга был очень дорог центуриону.
И был там один центурион, чей слуга был так болен, что находился при смерти. Этот слуга был очень дорог центуриону.
И был при смерти больной раб некоего сотника, которому он был дорог.
Там у одного римского центуриона был при смерти больной слуга. Центурион очень дорожил своим слугой,
У одного центуриона тяжело больной слуга, очень им ценимый, был при смерти.
Там у одного офицера римской армии смертельно заболел слуга, которым тот очень дорожил.
А у одного сотника заболел и был при смерти раб, которым он дорожил.
У одного сотника былъ боленъ при смерти любимый его слуга.
И был там у одного центуриона слуга, который тяжело хворал и находился при смерти; а был он своему хозяину дорог.
Там у одного центуриона от тяжелой болезни умирал раб, а центурион им очень дорожил.
сътьнику же некоему рабъ боля зъле умирааше. иже бе ему чьстьнъ
Со́тникꙋ же нѣ́коемꙋ ра́бъ болѧ̀ ѕлѣ̀, хотѧ́ше {и҆мѣ́ѧше} ᲂу҆мре́ти, и҆́же бѣ̀ є҆мꙋ̀ че́стенъ.
Со́тнику же не́коему раб боля́ зле, хотя́ше {име́яши}умре́ти, и́же бе ему́ че́стен.