Евангелие от Луки 7 глава » От Луки 7:39 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 7 стих 39

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 7:39 / Лк 7:39

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Видя это, фарисей, пригласивший Его, сказал сам в себе: если бы Он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, ибо она грешница.

Фарисей, пригласивший Иисуса, увидел это, и подумал: «Если бы Этот Человек действительно был пророком, то Он знал бы, что женщина, которая к Нему прикасается, — грешница».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Увидев это, фарисей, пригласивший Иисуса, подумал: «Будь этот человек действительно пророк, Он знал бы, что это за женщина, которая к Нему прикасается, ведь она грешница».

Увидев это, фарисей, пригласивший Иисуса, подумал: «Будь Этот Человек действительно пророк, Он знал бы, что это за женщина, которая прикасается к Нему, какая она грешница».

Видя это, фарисей, пригласивший Иисуса, сказал про себя: «Если бы Этот Человек был пророком, Он бы знал, что женщина, прикасающаяся к Нему, — грешница».

Видя это, фарисей, пригласивший Иисуса, сказал про себя: "Если бы Этот Человек был пророком, Он бы знал, что женщина, прикасающаяся к Нему, — грешница".

Фарисей, увидев это, подумал так: «Если бы Он был пророк, то знал бы, что это за женщина притрагивается к Нему — она же грешница!»

Увидев это, фарисей, пригласивший Его, сказал самому себе: Этот, если бы Он был пророк, знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, потому что она грешница.

Когда фарисей, пригласивший Иисуса, увидел это, он подумал: "Если бы этот человек действительно был пророком, то Он бы знал, что женщина, которая к Нему прикасается, — грешница".

Видя это, фарисей, пригласивший Его, подумал: «Если бы человек этот был пророком, Он бы знал, какая грешница прикасается к Нему».

Когда фарисей, пригласивший его, увидел, что происходит, он сказал про себя: "Если бы этот человек в самом деле был пророком, он знал бы, кто дотрагивается до него и что это за женщина, что она грешница".

Пригласивший Его к себе фарисей, наблюдая, подумал: «Будь Он пророком, Ему было бы известно, что за женщина прикасается к Нему. Грешница!».

Увидев это, фарисей, который пригласил Его, подумал: если бы Он был пророк, то знал бы, кто и откуда эта женщина, прикасающаяся к Нему; она ведь грешница.

Видя то Фарисей пригласившій Его, сказалъ самъ въ себѣ: естьли бы Онъ былъ пророкъ, то узналъ бы, кто и какая женщина прикасается Ему; ибо она грѣшница.

Увидев это, тот фарисей, что позвал Его, про себя подумал: «Если бы Он был пророк, так знал бы, что за женщина к Нему прикасается, и какова она; она же грешница!»

Ви́дѣвъ же фарїсе́й воззва́вый є҆го̀, речѐ въ себѣ̀, глаго́лѧ се́й а҆́ще бы бы́лъ про҇ро́къ, вѣ́дѣлъ бы кто̀ и҆ какова̀ жена̀ прикаса́етсѧ є҆мѹ̀: ѩ҆́кѡ грѣ́шница є҆́сть.

Видев же фарисей воззвавый его, рече в себе, глаголя: сей аще бы был пророк, ведел бы, кто и какова жена прикасается ему: яко грешница есть.

Параллельные ссылки — От Луки 7:39

4Цар 5:20; Ис 65:5; Лк 12:17; Лк 16:3; Лк 18:4; Лк 3:8; Лк 15:2; Лк 15:28-30; Лк 18:9-11; Лк 7:16; Лк 7:37; Лк 9:24; Мк 2:6-7; Мк 7:21; Мф 20:16; Мф 21:28-31; Мф 9:12-13; Притч 23:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.