Евангелие от Луки 8 глава » От Луки 8:47 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 8 стих 47

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 8:47 / Лк 8:47

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Женщина, видя, что она не утаилась, с трепетом подошла и, пав пред Ним, объявила Ему перед всем народом, по какой причине прикоснулась к Нему и как тотчас исцелилась.

Тогда женщина, видя, что она не осталась незамеченной, подошла, дрожа, и пала перед Иисусом. Перед всем народом она рассказала, почему она к Нему прикоснулась и как сразу же была исцелена.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Тогда женщина, поняв, что утаиться невозможно, вышла, вся дрожа, и, упав к Его ногам, перед всем народом рассказала, по какой причине прикоснулась к Нему и как тотчас же выздоровела.

Женщина поняла, что утаиться ей не удастся. Она с трепетом подошла и, пав ниц перед Иисусом, при всем народе призналась, по какой причине коснулась Его и как тотчас была исцелена.

Когда женщина увидела, что её поступок не остался незамечен, то приблизилась к Иисусу и, вся дрожа, склонившись перед Ним, объявила во всеуслышание, что побудило её коснуться Его и как она тотчас исцелилась.

Когда женщина увидела, что её поступок не остался незамечен, она приблизилась к Иисусу, вся дрожа, и, склонившись перед Ним, объявила во всеуслышание, что побудило её коснуться Его и как она тотчас исцелилась.

Женщина поняла, что ей не удалось всё это скрыть, с трепетом подошла, пала к Его ногам и прямо перед всем народом рассказала, почему прикоснулась к Нему и как сразу же исцелилась.

Женщина же, увидев, что не утаилась, подошла дрожа и, припав к Его ногам, объявила перед всем народом, по какой причине коснулась Его, и как тотчас была исцелена.

Тогда женщина, видя, что она не осталась незамеченной, подошла и дрожа упала перед Иисусом. Перед всем народом она рассказала, почему она к Нему прикоснулась и как сразу же была исцелена.

Видя, что ей не удалось уйти незамеченной, женщина, дрожа всем телом, вышла вперед, бросилась Ему в ноги и при всём народе поведала о том, почему она к Нему прикоснулась, и о том, что она мгновенно исцелилась.

Женщина, видя, что ей не удастся остаться незамеченной, дрожа от страха бросилась перед ним на землю и перед всем народом призналась, почему она прикоснулась к нему и как она в тот же миг исцелилась.

Женщина поняла, что деваться некуда. Вся дрожа, она подошла, пала Иисусу в ноги и перед всем народом объявила, зачем притрагивалась к Нему и как тут же выздоровела.

Тогда женщина, видя, что она не утаилась, с трепетом подошла и, пав ниц пред Ним, поведала перед всем народом, почему она прикоснулась к Нему и как в тот же миг исцелилась.

Женщина видя, что она не утаилась, подошла съ трепетомъ, и падши предъ Нимъ, объявила Ему предъ всѣмъ народомъ, по какой причинѣ прикоснулась къ Нему, и какъ тотчасъ исцѣлилась.

А женщина, видя, что ей не удалось утаиться, с трепетом приблизилась, припала к Его ногам и объявила перед всем народом, по какой причине дотронулась до Него и как тотчас получила исцеление.

Ви́дѣвши же жена̀, ѩ҆́кѡ не ѹ҆таи́сѧ, трепе́щѹщи прїи́де, и҆ па́дши пред̾ ни́мъ, є҆ѧ́же ра́ди вины̀ прикоснѹ́сѧ є҆мѹ̀, повѣ́да є҆мѹ̀ пред̾ всѣ́ми людьмѝ, и҆ ѩ҆́кѡ и҆сцѣлѣ̀ а҆́бїе.

Видевши же жена, яко не утаися, трепещущи прииде, и падши пред ним, еяже ради вины прикоснуся ему, поведа ему пред всеми людьми, и яко изцеле абие.

Параллельные ссылки — От Луки 8:47

1Кор 2:3; 1Цар 16:4; 2Кор 7:15; Деян 16:29; Авв 3:16; Евр 12:28; Ос 13:1; Ос 5:3; Ис 66:2; Лк 17:15-16; Мк 5:33; Мф 28:8; Флп 2:12; Пс 2:11; Пс 37:10; Пс 65:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.