Иисус отвечал им: Я сказал вам, и не верите; дела, которые творю Я во имя Отца Моего, они свидетельствуют о Мне.
Иисус ответил: — Я уже говорил вам, но вы не поверили. Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я совершаю от имени Моего Отца.
Иисус им ответил: — Я вам говорил, но вы не верили. Дела, которые Я творю во имя Отца Моего, — вот свидетельство обо Мне!
Современный перевод РБО
«Я вам говорил, но вы Мне не верите, — ответил Иисус. — Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я делаю от имени Моего Отца.
«Я уже сказал вам, — ответил Иисус, — но вы не верите. Дела, которые совершаю во имя[13] Отца Моего, не показывают ли они, кто Я?[14]
Иисус ответил им: «Я сказал вам, но вы не верите. Дела, которые Я совершаю во имя Моего Отца, — они Моё свидетельство.
Иисус ответил им: «Я уже сказал вам, а вы не хотите верить. Дела, которые Я совершаю во имя Моего Отца, сами говорят за Меня.
Иисус ответил им: "Я уже сказал вам, а вы не поверили. Деяния, которые Я совершаю во имя Отца Моего, сами говорят за Меня,
Ответил им Иисус: Я сказал вам, и вы не верите; дела, которые Я творю во имя Отца Моего, они свидетельствуют о Мне;
Иисус ответил: — Я уже говорил вам, но вы не поверили. Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я совершаю во имя Моего Отца.
Иисус ответил: — Я вам уже сказал, а вы не верите. Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я совершаю именем Отца,
Иисус ответил им: "Я уже говорил вам, но вы не доверяете мне. Дела, которые я совершаю во имя моего Отца, свидетельствуют обо мне.
Иисус ответил им: Я уже говорил вам, но вы не поверили. Обо Мне свидетельствуют и чудеса, которые Я совершаю во имя Отца Моего,1
Іисусъ отвѣтствовалъ имъ: Я сказалъ вамъ, и не вѣрите; дѣла, которыя творю Я во имя Отца Моего, свидѣтельствуютъ о Мнѣ. Но вы не вѣрите;
Иисус отвечал: «Я уже говорил вам — вы не верите. За Меня говорят дела, которые Я совершаю от имени Моего Отца.
отъвеща имъ Иисусъ. рехъ вамъ и не веруете дела яже Азъ творю. въ имя Отьца Моего. та съведетельствують о Мне.
Ѿвѣща̀ и҆̀мъ і҆и҃съ: рѣ́хъ ва́мъ, и҆ не вѣ́рꙋете: дѣла̀, ꙗ҆̀же а҆́зъ творю̀ ѡ҆ и҆́мени ѻ҆ц҃а̀ моегѡ̀, та̑ свидѣ́тельствꙋютъ ѡ҆ мнѣ̀:
Отвеща́ им Иису́с: рех вам, и не ве́руете, дела́, я́же Аз творю́ о и́мени Отца́ Моего́, та свиде́тельствуют о Мне.