Евангелие от Иоанна 11 глава » От Иоанна 11:40 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 11 стих 40

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 11:40 / Ин 11:40

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Иисус говорит ей: не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?

Тогда Иисус сказал: — Разве Я не говорил тебе, что если ты будешь верить, то увидишь Божью славу?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Разве Я не сказал тебе: «Если будешь верить, увидишь Славу Бога»?» — говорит ей Иисус.

Но Иисус остановил ее: «Не говорил ли Я тебе, что, если будешь верить, увидишь величие дел13 Божьих?»

Иисус спросил её: «Разве не сказал Я тебе, что если поверишь, то увидишь славу Божью?»

Иисус сказал ей: "Разве не сказал Я тебе, что если уверуешь, то увидишь славу Божью?"

Говорит ей Иисус: — Я же сказал тебе: если будешь верить, то увидишь славу Божью!

Говорит ей Иисус: не сказал ли Я тебе, что, если уверуешь, увидишь славу Божию?

Тогда Иисус сказал: — Разве Я не говорил тебе, что если ты будешь верить, то увидишь Божью славу?

Иисус сказал: — Разве не говорил я тебе: «Если будешь верить, увидишь Божью славу»?

Иисус сказал ей: "Разве я не сказал тебе, что если будешь верить, то увидишь славу Божью?"

Иисус сказал ей: «А не тебе ли Я говорил: будешь верить — увидишь Божью славу?».

Иисус говорит ей: разве не сказал Я тебе, что если будешь веровать, увидишь величие Божье?

Іисусъ говоритъ ей: не сказалъ ли Я тебѣ, что естьли будешь вѣровать, увидишь славу Божію?

Гл҃а є҆́й ї҆и҃съ: не рѣ́хъ ли тѝ, ѩ҆́кѡ а҆́ще вѣ́рѹеши, ѹ҆́зриши сла́вѹ бж҃їю;

глагола ей Иисус: не рех ли ти, яко аще веруеши, узриши славу Божию?

Параллельные ссылки — От Иоанна 11:40

2Пар 20:20; 2Кор 3:18; 2Кор 4:6; Ин 1:14; Ин 11:23-26; Ин 11:4; Ин 12:41; Ин 9:3; Пс 62:3; Пс 89:16; Рим 4:17-25.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.