Евангелие от Иоанна 18 глава » От Иоанна 18:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 18 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 18:10 / Ин 18:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Симон же Петр, имея меч, извлек его, и ударил первосвященнического раба, и отсек ему правое ухо. Имя рабу было Малх.

У Симона Петра был меч, он выхватил его, ударил слугу первосвященника и отсек ему правое ухо. Слугу звали Малх.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Симон Петр, у которого был меч, выхватил его, ударил слугу первосвященника и отсек ему правое ухо. Слугу звали Малх.

У Симона Петра был при себе меч. Петр извлек его, ударил слугу первосвященника (того звали Малх) и отсек ему правое ухо.

Тогда Симон Пётр, у которого был меч, выхватил его, ударил им слугу первосвященника и отсёк ему правое ухо. Имя же слуги было Малх.

Тогда Симон Пётр, у которого был меч, выхватил его и, ударив им прислужника первосвященника, отсёк ему правое ухо. Имя же прислужника было Малх.

У Симона Петра был меч, он его обнажил и ударил раба первосвященика, отсек ему ухо. Этого раба звали Малх.

Симон же Петр, у которого был меч, обнажил его и ударил первосвященникова раба, и отсек ему правое ухо; было же имя рабу Малх.

У Симона Петра был меч, он выхватил его, ударил слугу первосвященника и отсек ему правое ухо. Слугу звали Малх.

Тут Шимон Петр выхватил меч, который носил с собой, ударил слугу первосвященника и отрубил ему правое ухо. Слугу звали Малх.

Затем Симон Петр, у которого был меч, вынул его, и ударив им раба первосвященника, отсёк ему правое ухо; раба того звали Малх.

Симон Петр обнажил меч, ударил и отсек правое ухо рабу архиерея. Раба звали Малх.

Тут Симон Петр, у которого был меч, выхватил его и, ударив раба первосвященника, отсек ему правое ухо; раба же итого звали Малх.

Симонъ же Петръ, имѣя мечь, извлекъ его, и ударилъ имъ первосвященническаго раба, и отсѣкъ у него правое ухо. Имя рабу было Малхъ.

Сі́мѡнъ же пе́тръ, и҆мы́й но́жъ, и҆звлечѐ є҆го̀, и҆ ѹ҆да́ри а҆рхїере́ова раба̀, и҆ ѹ҆рѣ́за є҆мѹ̀ ѹ҆́хо десно́е: бѣ́ же и҆́мѧ рабѹ̀ ма́лхъ.

Симон же петр, имый нож, извлече его и удари архиереова раба и уреза ему ухо десное: бе же имя рабу малх.

Параллельные ссылки — От Иоанна 18:10

Ин 18:26; Лк 22:33; Лк 22:49-51; Мк 14:30; Мк 14:47; Мф 26:51-54.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.