Евангелие от Иоанна 19 глава » От Иоанна 19:41 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 19 стих 41

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 19:41 / Ин 19:41

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

На том месте, где Он распят, был сад, и в саду гроб новый, в котором ещё никто не был положен.

Там, где Иисуса распяли, был сад, и в саду — новая гробница, где ещё никого не хоронили.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

В том месте, где был казнен Иисус, был сад, а в саду — новая гробница, в которой еще никого не хоронили.

В том месте, где распяли Его, был сад, и в том саду — новая гробница, в которой еще никто не был похоронен.

Рядом с тем местом, где распяли Иисуса, был сад, а в нём — новая гробница, в которой никто не был похоронен.

Рядом с тем местом, где распяли Иисуса, был сад, а в нём стояла новая гробница, в которой никто не был похоронен.

В том месте, где Его распяли, был сад, а в саду — новая гробница, в которой еще никто не был похоронен.

Был же сад на том месте, где Он распят был, и в саду гробница новая, в которой еще никто не был положен.

Там, где Иисуса распяли, был сад, и в саду — новая гробница, в которой еще никого не хоронили.

А там, где Его распяли, был сад и в саду — новая гробница, в которой ещё никого не погребали.

Неподалёку от того места казни находился сад, а в том саду была новая гробница, в которой прежде никого не хоронили.

Там, где Его распяли, был сад, а в саду — готовая гробница, где еще не было захоронения.

Неподалеку от того места, где Его распяли, был сад, а в саду — новая гробница, в которой ещё никто не был похоронен.

Близь мѣста же того, гдѣ Онъ былъ распятъ, былъ садъ, и въ саду гробъ новый, въ которомъ еще никто положенъ не былъ.

Бѣ́ же на мѣ́стѣ, и҆дѣ́же распѧ́тсѧ, вѣ́ртъ {вертогра́дъ}, и҆ въ ве́ртѣ гро́бъ но́въ, въ не́мже николи́же никто́же положе́нъ бѣ̀:

Бе же на месте, идеже распятся, верт, и в верте гроб нов, в немже николиже никтоже положен бе:

Параллельные ссылки — От Иоанна 19:41

4Цар 23:30; Ис 22:16; Ин 20:15; Лк 23:53; Мф 27:60; Мф 27:64-66.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.