Евангелие от Иоанна 9 глава » От Иоанна 9:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 9 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 9:19 / Ин 9:19

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

и спросили их: это ли сын ваш, о котором вы говорите, что родился слепым? как же он теперь видит?

— Это ваш сын? — спросили они. — Это о нём вы говорите, что он родился слепым? Как же он может сейчас видеть?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

и спросили их: «Это ваш сын? Вы говорите, что он родился слепым. Как же он теперь видит?»

и спросили их: «Ваш ли это сын? Вы утверждаете, что он родился слепым? Как же случилось такое, что он видит теперь?»

и спросили их: «Ваш ли это сын, который, как вы говорите, родился слепым? Как же он теперь видит?»

и спросили их: "Ваш ли это сын, который, как вы говорите, родился слепым? Как же он теперь зряч?"

и спросили их: — Это ваш сын? Вы говорите, что он родился слепым? Как же он теперь стал зрячим?

и не спросили их: ваш это сын, о котором вы говорите, что он родился слепым? Как же он теперь видит?

— Это ваш сын? — спросили они. — Это о нем вы говорите, что он родился слепым? Как же он может сейчас видеть?

и не спросили у них: — Этот человек и есть ваш сын, который, как вы уверяете, родился слепым? Как же случилось, что он теперь видит?

Они спросили: "Ваш ли сын этот человек, о котором вы говорите, что он был рождён слепым? Почему же теперь он может видеть?"

Спрашивают их: «Точно ли это ваш сын? Он ли, по вашим словам, родился слепым? Как получилось, что он теперь видит?».

и спросили у них: ваш ли это сын, о котором говорят, что он родился слепым? Как же он стал видеть?

И спросили ихъ: это ли сынъ вашъ, о которомъ вы говорите, что родился слѣпъ? какъ же онъ теперь видитъ?

и҆ вопроси́ша ѧ҆̀, глаго́люще: се́й ли є҆́сть сы́нъ ва́ю, є҆го́же вы̀ глаго́лете, ѩ҆́кѡ слѣ́пъ роди́сѧ; ка́кѡ ѹ҆̀бо нн҃ѣ ви́дитъ;

и вопросиша я, глаголюще: сей ли есть сын ваю, егоже вы глаголете, яко слеп родися? како убо ныне видит?

Параллельные ссылки — От Иоанна 9:19

Деян 3:10; Деян 4:14; Ин 9:8; Ин 9:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.