Евангелие от Иоанна 9 глава » От Иоанна 9:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 9 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 9:4 / Ин 9:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Мне должно делать дела Пославшего Меня, доколе есть день; приходит ночь, когда никто не может делать.

Пока ещё день не кончился, мы должны совершать дела Того, Кто послал Меня. Наступает ночь, и тогда уже никто не сможет ничего делать.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Пока длится день, мы должны исполнять дела Того, кто послал Меня. Скоро ночь, когда никто не сможет трудиться.

Но давайте, пока еще не кончился день, продолжим то дело, ради которого Я послан;3 когда наступит ночь, никто уже ничего не сможет делать.

Пока ещё день, мы должны совершать дела Пославшего Меня. Когда приходит ночь, никто не может работать.

Мы должны совершать деяния во имя Пославшего Меня, пока ещё день. Когда приходит ночь, никто не может работать.

Вам следует творить дела Того, Кто Меня послал, пока длится день — грядет ночь, когда никто не сможет действовать.

Нам надо делать дела Пославшего Меня, доколе есть день: приходит ночь, когда никто не может делать.

Пока еще день не кончился, мы должны совершать дела того, кто послал Меня. Наступает ночь, и тогда уже никто не сможет ничего делать.

Мы должны творить дело Пославшего Меня, пока длится день. Наступит ночь и творить его не сможет никто.

Пока не кончится день, мы не смеем перестать делать дело Пославшего меня; надвигается ночь, когда никто не сможет делать.

Пока светит день, нужно трудиться трудами Того, кто послал Меня. Близится ночь. Ночью никто не пойдет трудиться.

Доколе стоит день, мы должны поступать согласно воле Того, Кто послал Меня, ибо наступит ночь, когда уже ни для кого это не будет возможным;

Мнѣ надлежитъ дѣлать дѣла пославшаго Меня, пока есть день: придетъ ночь, когда никто не можетъ дѣлать.

мнѣ̀ подоба́етъ дѣ́лати дѣла̀ посла́вшагѡ мѧ̀, до́ндеже де́нь є҆́сть: прїи́детъ но́щь, є҆гда̀ никто́же мо́жетъ дѣ́лати:

мне подобает делати дела пославшаго мя, дондеже день есть: приидет нощь, егда никтоже может делати:

Параллельные ссылки — От Иоанна 9:4

Деян 4:20; Кол 4:5; Еккл 9:10; Еф 5:16; Ис 38:18; Ис 38:19; Ин 10:32; Ин 10:37; Ин 11:10; Ин 11:9; Ин 12:35; Ин 17:4; Ин 4:34; Ин 5:19; Ин 5:36; Лк 13:32-34.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.