Деяния апостолов 11 глава » Деяния 11:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 11 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 11:18 / Деян 11:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: видно, и язычникам дал Бог покаяние в жизнь.

Когда они это выслушали, у них не осталось больше возражений, и они прославили Бога, говоря: — Значит, Бог дал покаяние и язычникам, чтобы они получили жизнь!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

После этих слов они успокоились. «Значит, и язычникам Бог даровал раскаяться и обрести Жизнь!» — говорили они, прославляя Бога.

Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: «Видно, и язычникам дал Бог покаяние, что ведет к жизни».

Услышав это, они прекратили спор и восславили Бога: «Бог и язычникам даровал покаяние ради вечной жизни».

Услышав это, они прекратили расспросы и восславили Бога, говоря: "Видно, и язычникам даровал Бог покаяние ради жизни вечной".

Услышав такое, они успокоили и прославили Бога, сказав: — Значит, и язычникам Бог даровал покаяние, чтобы они обрели жизнь!

Услышав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: видно, и язычникам дал Бог покаяние в жизнь.

Когда они это выслушали, у них не осталось больше возражений, и они прославили Бога, говоря: — Значит, Бог дал покаяние и язычникам, чтобы они получили жизнь!

И, услышав это, они успокоились, и прославили Бога, говоря: «Значит, и язычникам Бог дал обращение к жизни».

Услышав всё это, они перестали возражать и начали воздавать Богу хвалу, говоря: "Это значит, что Бог позволил и язычникам сделать тшуву и иметь жизнь!"

Этот рассказ их успокоил. Славя Бога, они говорили: «Стало быть, Бог и язычникам дал покаяние с обретением жизни».

Выслушавъ сіе, они успокоились и стали славить Бога, говоря: такъ видно и язычникамъ далъ Богъ покаяніе въ жизнь.

Слы́шавше же сїѧ҄ ѹ҆молко́ша и҆ сла́влѧхѹ бг҃а, глаго́люще: ѹ҆́бѡ и҆ ѩ҆зы́кѡмъ бг҃ъ покаѧ́нїе дадѐ въ живо́тъ.

Слышавше же сия умолкоша и славляху Бога, глаголюще: убо и языком Бог покаяние даде в живот.

Параллельные ссылки — Деяния 11:18

2Кор 3:18; 2Кор 7:10; 2Тим 2:25; 2Тим 2:26; Деян 15:3; Деян 20:21; Деян 21:20; Деян 26:17-20; Деян 3:19; Деян 3:26; Деян 5:31; Деян 11:1; Деян 13:47; Деян 13:48; Деян 14:27; Деян 22:21; Деян 22:22; Еф 2:11-18; Еф 3:5-8; Иез 36:26; Гал 1:24; Гал 3:26; Гал 3:27; Ис 60:21; Ис 61:3; Иак 1:16; Иак 1:17; Иер 31:18-20; Нав 22:30; Лев 10:19; Лев 10:20; Рим 10:12; Рим 10:13; Рим 15:16; Рим 15:9; Рим 15:9-16; Рим 3:29; Рим 3:30; Рим 9:30; Зах 12:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.