Библия Деян Деяния 11:19 › сравнение

Деяния 11:19

Сравнение:
Деяния 11:19


Между тем рассеявшиеся от гонения, бывшего после Стефана, прошли до Финикии и Кипра и Антиохии, никому не проповедуя слово, кроме Иудеев.

А верующие, рассеянные гонением, которое началось из-за Стефана, дошли до Финикии, Кипра и Антиохии, проповедуя только иудеям.

Гонения, начавшиеся после смерти Стефана, заставили верующих разойтись по окрестностям вплоть до Финикии, Кипра и Антиохии, но они не возвещали Слова никому, кроме иудеев.

Современный перевод РБО

А те, что бежали от гонений, начавшихся после смерти Стефана, добрались до Финикии, Кипра и Антиохии и повсюду возвещали Слово, но одним только иудеям и никому больше.

Тем временем верующие, рассеявшиеся из-за гонения, случившегося после мученической кончины Стефана, дошли до Финикии, и Кипра, и Антиохии, возвещая спасительную весть лишь одним иудеям.

Те, кто рассеялся из-за гонения после смерти Стефана, дошли до Финикии, Кипра и Антиохии и никому не проповедовали, кроме иудеев.

Те, кто рассеялись от гонений после смерти Стефана, дошли до Финикии, Кипра и Антиохии, проповедуя Благую Весть исключительно иудеям.

Те, кто рассеялись от гонений во времена Стефана, дошли до Финикии, Кипра и Антиохии, благовествуя только иудеям.

Между тем, рассеявшиеся от гонения, происшедшего из-за Стефана, прошли до Финикии, и Кипра, и Антиохии, никому не проповедуя слова, кроме одних только Иудеев.

А верующие, рассеянные гонением, которое началось из-за Стефана, дошли до Финикии, Кипра и Aнтиохии, проповедуя только иудеям.

Итак, разбросанные гонением, случившемся из-за Стефана, прошли до Финикии, и Кипра, и Антиохии, никому не возвещая слова, кроме евреев.

Между тем рассеявшиеся из-за гонений, возникших в связи со Стефаном, добрались до Финикии, Кипра и Антиохии, неся Божье слово только евреям.

Между тѣмъ разсѣявшіеся отъ гоненія, бывшаго послѣ Стефана, прошли до Финикіи, Кипра и Антіохіи, никому не проповѣдуя слова, кромѣ Іудеевъ.

Те, кто бежал от преследований, начавшихся со Стефана, везде говорили о Слове, но исключительно только одним иудеям. Так было в Финикии, так было на Кипре и в Антиохии.

Тые пакъ еже были розъбеглися для скорби бывшее при Стефане, пріидоша до Фіникия, и до Кипра, и до Антиохіа • Ни къ единому глаголюще слова Божия, толико к самым Іудеомъ •

[Заⷱ҇ 28] Разсѣ́ѧвшїисѧ ᲂу҆̀бо ѿ ско́рби, бы́вшїѧ при стефа́нѣ, проидо́ша да́же до фїнїкі́и и҆ кѵ́пра и҆ а҆нтїохі́и, ни є҆ди́номꙋ же глаго́люще сло́во, то́кмѡ і҆ꙋде́ємъ.

Разсе́явшии же ся от ско́рби, бы́вшия при Стефа́не, проидо́ша да́же до Финики́и, и Ки́пра, и Антиохи́и, ни еди́ному же глаго́люще сло́ва, то́кмо иуде́ем.

Параллельные ссылки — Деяния 11:19

Синодальный перевод:
Мф 10:6; Мф 22:4; Мк 2:2; Лк 10:2; Ин 7:35; Деян 3:26; Деян 4:36; Деян 8:1-4; Деян 8:4; Деян 8:14; Деян 10:36; Деян 11:26; Деян 13:4; Деян 13:46; Деян 14:7; Деян 14:26; Деян 15:3; Деян 15:22; Деян 15:35; Деян 15:39; Деян 18:22; Деян 21:2; Деян 21:3; Деян 21:16; Деян 27:4; Флп 1:12; 1Фес 2:14; Зах 10:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.