Библия Деян Деяния 19:13 › сравнение

Деяния 19:13

Сравнение:
Деяния 19:13


Даже некоторые из скитающихся Иудейских заклинателей стали употреблять над имеющими злых духов имя Господа Иисуса, говоря: заклинаем вас Иисусом, Которого Павел проповедует.

Некоторые из бродячих иудейских заклинателей тоже попробовали призывать над одержимыми имя Господа Иисуса. Они говорили: — Заклинаю вас Иисусом, о Котором возвещает Павел.

И даже некоторые из бродячих иудейских заклинателей стали призывать имя Иисуса над теми, в ком был злой дух. Они говорили так: «Заклинаю вас Иисусом, Которого проповедует Павел!»

Современный перевод РБО

И даже некоторые иудеи, бродячие заклинатели, изгоняя из одержимых злых духов, стали произносить имя Господа Иисуса. «Заклинаю вас Иисусом, которого проповедует Павел!» — говорили они.

Некоторые иудейские бродячие заклинатели пытались призывать[7] имя Господа Иисуса на тех, кто был одержим злыми духами, говоря: «Заклинаем вас Иисусом, о Котором проповедует Павел, выйти из этого человека! »

Даже некоторые скитающиеся иудейские заклинатели стали использовать имя Господа Иисуса над теми, у кого были злые духи. Они говорили: «Заклинаем вас Иисусом, Которого проповедует Павел».

Некоторые иудеи, которые переходили из города в город, пытались изгонять злых духов из одержимых именем Господа Иисуса. Они говорили: «Заклинаю тебя именем Иисуса, чьё учение проповедует Павел, выйди из этого человека!»

Некоторые иудеи, которые переходили из города в город, изгоняя злых духов, пытались произносить имя Господа Иисуса над одержимыми злым духом, говоря: "Заклинаю тебя именем Иисуса, чьё учение проповедует Павел, выйди из этого человека".

А некоторые и из бродячих Иудейских заклинателей попытались призывать над имеющими злых духов имя Господа Иисуса, говоря: заклинаю вас Иисусом, Которого проповедует Павел.

Некоторые из иудеев, которые скитались и также изгоняли злых духов, тоже попробовали призывать над одержимыми имя Господа Иисуса. Они говорили: — Заклинаю вас Иисусом, которого проповедует Павел.

Также некоторые из бродячих еврейских заклинателей принялись призывать имя Господа Иисуса над теми, кто имел злых духов, говоря: — Заклинаем вас Иисусом, которого возвещает Павел.

Тогда некоторые из странствовавших еврейских экзорцистов попытались воспользоваться именем Господа Иисуса при изгнании из людей злых духов. Они стали говорить: "Изгоняю вас тем Иисусом, которого проповедует Савл!"

Даже некоторые из бродячих иудейских знахарей норовили воспользоваться именем Господа Иисуса для изгнания злых духов из одержимых и говорили: «Заклинаем вас Иисусом, которого возвещает Павел».

Даже нѣкоторые изъ Іудейскихъ заклинателей, ходившихъ по селеніямъ, надъ одержимыми отъ злыхъ духовъ стали употреблять имя Господа Іисуса, говоря: заклинаемъ васъ Іисусомъ, Котораго Павелъ проповѣдуетъ.

Начаша же неціи от скитающихся Іудеи заклинатели, именовати надъ імущими духи лукавы имя Господа Ісуса, глаголюще: заклинаемъ васъ Ісусомъ Егоже Павел проповедает •

Нача́ша же нѣ́цыи ѿ скита́ющихсѧ і҆ꙋдє́й заклина́телей и҆менова́ти над̾ и҆мꙋ́щими дꙋ́хи лꙋка̑выѧ и҆́мѧ гдⷭ҇а і҆и҃са, глаго́люще: заклина́емъ вы̀ і҆и҃сомъ, є҆го́же па́ѵелъ проповѣ́дꙋетъ.

Нача́ша же не́цыи от скита́ющихся Иуде́й обая́нник {Заклинателей.}именова́ти над иму́щими ду́хи лука́выя и́мя Го́спода Иису́са, глаго́люще: заклина́ем вы Иису́сом, Его́же Па́вел пропове́дует.

Параллельные ссылки — Деяния 19:13

Синодальный перевод:
Мф 7:21; Мф 7:22; Мф 8:16; Мф 12:27; Мф 17:18; Мф 26:63; Мк 3:11; Мк 5:7; Мк 9:38; Мк 9:39; Лк 9:40; Лк 9:49; Лк 11:19; Деян 3:6; Деян 3:16; Деян 8:18-19; Деян 8:35; Деян 16:17; 1Фес 5:27; Быт 4:12; Быт 4:14; Нав 6:26; 1Цар 14:24; 3Цар 22:11; 3Цар 22:16; 4Цар 4:31; 2Пар 18:15; Пс 50:16; Пс 109:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.