Библия Деян Деяния 19:23 › сравнение

Деяния 19:23

Сравнение:
Деяния 19:23


В то время произошёл немалый мятеж против пути Господня,

В это время произошел большой мятеж из-за Пути.

Как раз в это время из-за Пути Иисуса в Эфесе случились сильные беспорядки.

Современный перевод РБО

А тем временем случилась немалая смута из-за Пути.

В то самое время учение, называемое «Путь», послужило причиной сильных волнений в Эфесе.

В то время произошёл большой мятеж против пути Господа.

Примерно в то же время происходили немалые волнения против Пути. Вот как всё произошло.

Примерно в то же время происходили немалые волнения против пути Господнего.

Произошел в то время мятеж немалый из-за Пути.

В это время произошел большой мятеж из-за учения Иисуса.

В то время произошло крупное волнение из-за Пути.

Тогда же и произошли беспорядки, направленные против Пути.

И тут началась нешуточная смута из-за Пути.

Въ то время произшелъ немалый мятежъ противъ ученія Господня. Ибо нѣкто,

Бысть же во время оно молва немала о пути Господьнемъ •

Бы́сть же во вре́мѧ ѻ҆́но молва̀ не ма́ла ѡ҆ пꙋтѝ гдⷭ҇ни:

Бысть же во вре́мя о́но молва́ не ма́ла о пути́ Госпо́дни.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.