Пётр же, став с одиннадцатью, возвысил голос свой и возгласил им: мужи Иудейские, и все живущие в Иерусалиме! сие да будет вам известно, и внимайте словам моим:
Петр, поднявшись вместе с другими одиннадцатью и обращаясь к народу, громко сказал: — Иудеи и все жители Иерусалима! Чтобы вам стало понятно, выслушайте внимательно, что я скажу.
Тогда Петр вместе с одиннадцатью встал и во весь голос им объявил: — Иудеи и все, кто живет в Иерусалиме! Прислушайтесь к моим словам, и пусть вам будет известно:
Современный перевод РБО
Тогда встал Петр с остальными одиннадцатью и громким голосом обратился к ним: «Соплеменники и все жители Иерусалима! Прислушайтесь к моим словам!
Тогда Петр встал вместе с одиннадцатью апостолами и громко заявил собравшимся: «Братья мои иудеи и все, живущие в Иерусалиме! Пусть это будет вам известно, прислушайтесь к словам моим.
Пётр же встал с одиннадцатью и громко сказал им: «Мужчины Иудеи и все, кто живёт в Иерусалиме! Прислушайтесь к моим словам и знайте,
Тогда Пётр и остальные одиннадцать апостолов поднялись, и Пётр громким голосом обратился к народу: «Мужи иудейские и жители Иерусалима! Я объясню вам, что это значит. Слушайте внимательно слова мои!
Тогда Пётр и остальные одиннадцать апостолов поднялись, и Пётр, возвысив голос, обратился к народу: "Мужи иудейские и жители Иерусалима! Я объясню вам, что это значит. Слушайте внимательно слова мои!
Петр же, став с одиннадцатью, возвысил свой голос и возгласил им: мужи Иудейские и все, живущие в Иерусалиме! Да будет вам это известно и вслушайтесь в слова мои.
Петр, поднявшись вместе с другими одиннадцатью апостолами и обращаясь к народу, громко сказал: — Иудеи и все жители Иерусалима! Чтобы вам стало понятно, выслушайте внимательно, что я скажу.
Петр же, став с одиннадцатью, возвысил свой голос и возвестил им: — Мужи Иудейские и все живущие в Иерусалиме! Да будет вам это известно, и вслушайтесь в мои слова.
Тогда Петр поднялся вместе с Одиннадцатью учениками и воскликнул, обращаясь к ним: "Иудеяне и все находящиеся сейчас в Иерусалиме! Позвольте мне объяснить вам, что всё это означает! Слушайте меня внимательно!
Вышел Петр и от других одиннадцати, возвысив голос, обратился к толпе: «Иудеи и все вы, жители Иерусалима! Вы все поймете, только выслушайте, что скажу.
А иные насмѣхаясь говорили: они напились сладкаго вина. Но Петръ съ одиннадцатью Апостолами сталъ предъ народомъ и началъ говорить имъ возвышеннымъ голосомъ: Іудеи и всѣ жители Іерусалима! знайте это и внимайте словамъ моимъ:
Ставъ же Петръ со единеминадесет воздвиже глас свой и рече имъ: мужие Іудейстіи, и живущие во Ерусалиме вси • Се вамъ разумно да будет, и во уши приимите слова моя •
[Заⷱ҇ 4] Ста́въ же пе́тръ со є҆динона́десѧтьми, воздви́же гла́съ сво́й и҆ речѐ и҆̀мъ: мꙋ́жїе і҆ꙋде́йстїи и҆ живꙋ́щїи во і҆ерⷭ҇ли́мѣ всѝ, сїѐ ва́мъ разꙋ́мно да бꙋ́детъ, и҆ внꙋши́те глаго́лы моѧ̑:
Став же Петр со единона́десятьми, воздви́же глас свой и рече́ им: му́жие Иуде́йстии и живу́щии во Иерусали́ме вси, сие́ вам разу́мно да бу́дет, и внуши́те глаго́лы моя́,