И продавали имения и всякую собственность, и разделяли всем, смотря по нужде каждого.
Они продавали свои владения и имущество и раздавали всем, в зависимости от нужды каждого.
Они продавали свое имущество и владения и распределяли средства сообразно потребностям каждого.
Современный перевод РБО
Они продавали имения и вещи и распределяли деньги между всеми, сколько кому было нужно.
Они продавали свои имения, личные вещи, а вырученные деньги разделяли между всеми, в зависимости от нужд каждого.
Они продавали собственность и имущество, разделяя всем, смотря на нужды каждого.
Они стали продавать своё имущество и владения свои и раздавать всем, кто в этом нуждался.
И стали они продавать своё имущество и владения свои и раздавать всем, кто в этом нуждался.
И то, чем владели и что имели, они продавали и разделяли это всем, смотря по нужде каждого.
Они продавали свои владения и имущество и раздавали всем, в зависимости от нужды каждого.
И они продавали свои владения и имущество и делили на всех, смотря кто какую имел нужду.
они даже продавали свои имения и имущество и раздавали вырученные деньги всем нуждающимся.
Они продавали свою собственность и пожитки, и это делилось на всех, кто в чем нуждался.
Они продавали имѣнія и всякую собственность, и раздѣляли ихъ всѣмъ, смотря по нуждѣ каждаго.
Власти же и именія продаваху, и розделеваху всемъ, чего же единый каждый требоваше •
и҆ стѧжа̑нїѧ и҆ и҆мѣ́нїѧ продаѧ́хꙋ, и҆ раздаѧ́хꙋ всѣ̑мъ, є҆гѡ́же а҆́ще кто̀ тре́боваше:
И стяжа́ния и име́ния продая́ху, и раздая́ху всем, его́же а́ще кто тре́боваше.