Деяния апостолов 20 глава » Деяния 20:29 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 20 стих 29

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 20:29 / Деян 20:29

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Ибо я знаю, что, по отшествии моем, войдут к вам лютые волки, не щадящие стада;

Я знаю, что когда я уйду, к вам придут лютые волки, а они стада не пощадят.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я знаю, что после моего ухода к вам придут волки лютые и не пощадят стада.

Я знаю, что после моего ухода придут к вам волки лютые и стада не пощадят.

Я знаю, что, когда уйду от вас, придут свирепые волки и не пощадят стада.

Я знаю, что когда уйду от вас, придут свирепые волки и не пощадят стада.

Знаю, что когда я вас покину, к вам ворвутся лютые волки и стада они не пощадят.

Я знаю, что по отшествии моем войдут к вам волки лютые, не щадящие стада,

Я знаю, что когда я уйду, к вам придут лютые волки, а они уж стада щадить не станут.

Я знаю, что после моего ухода к вам будут входить свирепые волки, не щадящие стада,

Я знаю, что после того, как я уйду, среди вас появятся свирепые волки; и они не пощадят стадо.

Когда уйду, придут к вам волки беспощадные, не знающие жалости к стаду.

что по отшествіи моемъ войдутъ къ вамъ лютые волки, не щадящіе стада;

А҆́зъ бо вѣ́мъ сїѐ, ѩ҆́кѡ по ѿше́ствїи мое́мъ вни́дѹтъ во́лцы тѧ́жцы въ ва́съ, не щадѧ́щїи ста́да:

Аз бо вем сие, яко по отшествии моем внидут волцы тяжцы в вас, не щадящии стада:

Параллельные ссылки — Деяния 20:29

2Пет 2:1; Иез 34:2; Иез 34:3; Иер 13:20; Иер 23:1; Ин 10:12; Лк 10:3; Мф 10:16; Мф 7:15; Зах 11:17; Соф 3:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.