Библия Деян Деяния 24:20 › сравнение

Деяния 24:20

Сравнение:
Деяния 24:20


Или пусть сии самые скажут, какую нашли они во мне неправду, когда я стоял перед синедрионом,

Или же пусть присутствующие здесь скажут, какую вину они нашли за мной, когда меня допрашивал Высший Совет.

Да пусть они сами скажут: когда я стоял перед Синедрионом, какое мое преступление они раскрыли?

Современный перевод РБО

Или пусть вот эти скажут: в каком преступлении они меня признали виновным, когда я стоял перед Советом?

Может быть, присутствующие здесь скажут, какое преступление они нашли, когда стоял я перед Синедрионом.

Пусть скажут какую неправду они нашли во мне, когда я стоял перед синедрионом.

Или же повели тем, кто здесь сейчас находится, сказать, в каком преступлении меня обвиняли, когда я предстал перед синедрионом в Иерусалиме.

Или же повели тем, кто здесь сейчас, сказать, в каком преступлении был повинен я, когда предстал перед синедрионом в Иерусалиме.

Или пусть они сами скажут, какое нашли они преступление, когда я предстал пред синедрионом,

Или же пусть присутствующие здесь скажут, какую вину они нашли за мной, когда меня допрашивал Синедрион.

Или пусть сами скажут, какое они нашли преступление, когда я предстал пред Синедрионом,

Или же пусть эти люди сами скажут, в каком преступлении они меня обвиняли, когда я стоял перед синедрионом,

или же пусть сіи самые скажутъ, нашли ли они во мнѣ какую вину, когда я стоялъ предъ Синедріономъ.

Или пусть присутствующие здесь скажут, какую неправду они отыскали во мне тогда в синедрионе,

Или сіи сами да рекуть кою знайдоша во мне неправду, внегда стоахъ во сонмищи •

и҆лѝ са́ми ті́и да глаго́лютъ, а҆́ще кꙋ́ю ѡ҆брѣто́ша во мнѣ̀ непра́вдꙋ, ста́вшꙋ мѝ въ со́нмищи,

Или́ са́ми ти́и да глаго́лют, а́ще ку́ю обрето́ша во мне непра́вду, ста́вшу ми в со́нмищи.

Параллельные ссылки — Деяния 24:20

Синодальный перевод:
1Цар 12:5; 3Цар 18:18; Дан 6:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.