Фест, прибыв в область, через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим.
Через три дня после прибытия в провинцию Фест отправился из Кесарии в Иерусалим,
Прибыв в свою провинцию, Фест через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим.
Современный перевод РБО
Через три дня после прибытия в провинцию Фест направился из Кесарии в Иерусалим.
Через три дня после прибытия в провинцию Фест отправился из Кесарии в Иерусалим,
Фест прибыл в область и через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим.
Через три дня после того, как Фест стал правителем, он прибыл из Кесарии в Иерусалим.
Через три дня после того, как Фест стал правителем, он прибыл из Кесарии в Иерусалим.
Итак, Фест, вступив в должность правителя, через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим,
Через три дня после вступления на должность проконсула, Фест отправился из Кесарии в Иерусалим.
Итак, Фест, прибыв в провинцию, спустя три дня отправился в Иерусалим из Кесарии,
Через три дня после того, как Фест прибыл в провинцию, он направился из Кесарии в Иерусалим.
Фест принял область и через три дня уехал из Кесарии в Иерусалим.
Фестъ, прибывъ въ область, чрезъ три дня отправился изъ Кесаріи въ Іерусалимъ.
Фесту же пріимшу власть, по трех днехъ възыде во Ерусалимъ от Кесаріа,
Фи́стъ же ᲂу҆̀бо прїи́мь вла́сть, по трїе́хъ дне́хъ взы́де во і҆ерⷭ҇ли́мъ ѿ кесарі́и.
Фист же у́бо прии́м вла́сть, по трие́х дне́х взы́де во Иерусали́м от Кесари́и.